unconveyable feeling
احساس غیرقابل انتقال
unconveyable beauty
زیبایی غیرقابل انتقال
quite unconveyable
خیلی غیرقابل انتقال
unconveyable sense
معنای غیرقابل انتقال
being unconveyable
بودن غیرقابل انتقال
unconveyable depth
عمق غیرقابل انتقال
so unconveyable
به حدی غیرقابل انتقال
unconveyable truth
حقیقت غیرقابل انتقال
truly unconveyable
به واقعیت غیرقابل انتقال
the feeling of witnessing a sunset over the ocean is often unconveyable.
احساس تماشای غروب خورشید بر روی دریا معمولاً قابل انتقال نیست.
the depth of her grief was an unconveyable sadness.
عمق اندوه او افسردگیای ناشدنی بود.
there's an unconveyable magic in a child's laughter.
جادوی ناشدنیای در خنده یک کودک وجود دارد.
the beauty of the music was almost entirely unconveyable in words.
خوبی موسیقی تقریباً به طور کامل در کلمات قابل انتقال نیست.
he tried to describe the experience, but it remained largely unconveyable.
او سعی کرد تجربه را توصیف کند، اما آن هنوز هم به طور گستردهای ناشدنی ماند.
the sheer joy of holding my newborn was an unconveyable moment.
خوشحالی بسیاری که از داشتن نوزاد من بود، لحظهای ناشدنی بود.
the artist sought to capture the unconveyable essence of the landscape.
هنرمند سعی کرد جوهر ناشدنی منظره را ثبت کند.
the comfort of a mother's hug is an unconveyable feeling.
آرامش آغوش مادر احساسی ناشدنی است.
the power of the storm was an unconveyable force of nature.
قدرت باران، قدرت طبیعیای ناشدنی بود.
the peace found in meditation is often an unconveyable state.
آرامشی که در مeditation پیدا میشود، اغلب حالتی ناشدنی است.
the love between siblings can be an unconveyable bond.
عشق بین خواهر و برادر میتواند پیوندی ناشدنی باشد.
unconveyable feeling
احساس غیرقابل انتقال
unconveyable beauty
زیبایی غیرقابل انتقال
quite unconveyable
خیلی غیرقابل انتقال
unconveyable sense
معنای غیرقابل انتقال
being unconveyable
بودن غیرقابل انتقال
unconveyable depth
عمق غیرقابل انتقال
so unconveyable
به حدی غیرقابل انتقال
unconveyable truth
حقیقت غیرقابل انتقال
truly unconveyable
به واقعیت غیرقابل انتقال
the feeling of witnessing a sunset over the ocean is often unconveyable.
احساس تماشای غروب خورشید بر روی دریا معمولاً قابل انتقال نیست.
the depth of her grief was an unconveyable sadness.
عمق اندوه او افسردگیای ناشدنی بود.
there's an unconveyable magic in a child's laughter.
جادوی ناشدنیای در خنده یک کودک وجود دارد.
the beauty of the music was almost entirely unconveyable in words.
خوبی موسیقی تقریباً به طور کامل در کلمات قابل انتقال نیست.
he tried to describe the experience, but it remained largely unconveyable.
او سعی کرد تجربه را توصیف کند، اما آن هنوز هم به طور گستردهای ناشدنی ماند.
the sheer joy of holding my newborn was an unconveyable moment.
خوشحالی بسیاری که از داشتن نوزاد من بود، لحظهای ناشدنی بود.
the artist sought to capture the unconveyable essence of the landscape.
هنرمند سعی کرد جوهر ناشدنی منظره را ثبت کند.
the comfort of a mother's hug is an unconveyable feeling.
آرامش آغوش مادر احساسی ناشدنی است.
the power of the storm was an unconveyable force of nature.
قدرت باران، قدرت طبیعیای ناشدنی بود.
the peace found in meditation is often an unconveyable state.
آرامشی که در مeditation پیدا میشود، اغلب حالتی ناشدنی است.
the love between siblings can be an unconveyable bond.
عشق بین خواهر و برادر میتواند پیوندی ناشدنی باشد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید