universe

[ایالات متحده]/ˈjuːnɪvɜːs/
[بریتانیا]/ˈjuːnɪvɜːrs/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. جهان; دنیا; حوزه.
Word Forms
جمعuniverses

عبارات و ترکیب‌ها

the universe

جهان

infinite universe

جهان بی‌نهایت

expanding universe

گسترش جهان

observable universe

کیهان قابل مشاهده

mysterious universe

جهان اسرارآمیز

universe of discourse

جهان گفتمان

island universe

جهان جزیره‌ای

universe toy company

شرکت یونیورز تویز

جملات نمونه

The universe seems infinite.

به نظر می رسد که جهان بی نهایت است.

The universe is infinitely large.

جهان به طور نامحدودی بزرگ است.

the universe was complex but it obeyed certain rules.

جهان پیچیده بود اما از قوانین خاصی پیروی می کرد.

they try to understand the whole universe, its provenance and fate.

آنها سعی می‌کنند کل جهان هستی، منشاء و سرنوشت آن را درک کنند.

I'm not trying to explain the secrets of the universe in this book.

من قصد توضیح اسرار جهان هستی در این کتاب را ندارم.

No one knows how large the physical universe is.

هیچ کس نمی داند که جهان فیزیکی چقدر بزرگ است.

Are there other universes outside our own?

آیا جهان های دیگری خارج از جهان ما وجود دارند؟

an endless universe; an endless conversation.

جهان بی‌پایان؛ یک مکالمه بی‌پایان.

The sixty-four thousand dollar question for modern astronomy is ‘Is there life elsewhere in the universe?’

سوال ۶۴۰۰۰ دلاری برای اخترجویی مدرن این است: 'آیا زندگی در جای دیگری از جهان وجود دارد؟'

Or the universe might even recollapse if dark energy density falls to a negative value.

یا اینکه جهان ممکن است حتی در صورت کاهش چگالی انرژی تاریک به یک مقدار منفی، دوباره دچار فروپاشی شود.

the universe is a series of abstract truths, substantialized by their reference to God.

جهان هستی مجموعه‌ای از حقایق انتزاعی است که با ارجاع به خدا مادی می‌شوند.

In conclusion, the universe is a spontaneous, contradictive, orderly cycling field of force causa sui.

در نتیجه، جهان یک میدان نیروی خودبنیاد، خودارضایی و منظم، خود به خودی و متناقض است.

So human beings become a kind of strange thing in this world, an oaf of the universe, and a kind of germina on the earth.

بنابراین انسان‌ها در این دنیا به نوعی چیز عجیب تبدیل می‌شوند، یک فرد دست و پا چلفتی در جهان و نوعی Germina در زمین.

If reduced to two pages, it would be the profoundest apercu of the universe that I have ever read.

اگر به دو صفحه کاهش یابد، عمیق ترین برداشت جهان هستی خواهد بود که تا به حال خوانده ام.

And the expanding universe will continue - perhaps for ever - becoming ever colder, ever emptier.

و جهان در حال گسترش به پیش خواهد رفت - شاید تا ابد - و سردتر و خالی تر خواهد شد.

I set off 12 months ago to investigate a phenomenon at the magnetic North Pole. A world in a parallel universe, where there is no Magisterium.

۱۲ ماه پیش برای بررسی یک پدیده در قطب شمال مغناطیسی به راه افتادم. دنیایی در یک جهان موازی، جایی که هیچ مستغیثی وجود ندارد.

After the millenary of tentative idea, mankind can roam wantonly in infinite universe , is that to be so secret, so magical!

پس از هزاره‌ای از ایده آزمایشی، بشر می‌تواند به طور آزادانه در جهان بی‌نهایت پرسه بزند، آیا قرار است اینقدر مخفی و جادویی باشد!

But slows down then possibly meant senile, or moves towards by other heavenly body receive the self-deconstruction, this then is the universe photostar general evolution history.

اما سرعت می‌گیرد و احتمالاً منظور از آن پیر یا حرکت به سمت یک جسم آسمانی دیگر دریافت خود زد‌و‌ریزی است، این‌جاست که جهان، ستاره‌نما، تاریخ تکامل عمومی است.

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید