unreasonable

[ایالات متحده]/ʌnˈriːznəbl/
[بریتانیا]/ʌnˈriːznəbl/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

adj. فاقد دلیل، بیش از حد، غیر منطقی

جملات نمونه

repulse an unreasonable request

رد کردن یک درخواست غیرمنطقی

made an unreasonable request.

یک درخواست غیرمنطقی داشت.

They spend an unreasonable amount of money on clothes.

آنها مقدار زیادی پول غیرمنطقی برای لباس می خرند.

an unreasonable landlord could become a nuisance.

یک صاحب خانه غیرمنطقی می تواند آزاردهنده شود.

the law isn't unreasonable or practically inconvenient.

قانون غیرمنطقی یا از نظر عملی ناخوشایند نیست.

They contested against unreasonable regulations.

آنها با قوانین غیرمنطقی مخالفت کردند.

They're crowding me with their unreasonable demands.

آنها با خواسته‌های غیرمنطقی خود، من را در فشار قرار می‌دهند.

charged an unreasonable rent;

اجاره غیرمنطقی دریافت کرد؛

an irrational dislike.See Synonyms at meaningless See Synonyms at unreasonable

یک بدعقیدگی غیرمنطقی. به مترادف‌ها در بی‌معنا نگاه کنید. به مترادف‌ها در غیرمنطقی نگاه کنید.

I know they have made the most unreasonable demands on you.

می‌دانم که آنها بیشترین خواسته‌های غیرمنطقی را از شما کرده‌اند.

I can't endure his unreasonable action.

من نمی توانم عمل غیرمنطقی او را تحمل کنم.

I know that they made the most unreasonable demands on you.

می‌دانم که آنها بیشترین خواسته‌های غیرمنطقی را از شما کرده‌اند.

It was mere waste of breath to argue with a person in so unreasonable a state of mind.

بحث با کسی که در چنین حالت غیرمنطقی قرار دارد، صرفاً اتلاف وقت بود.

He became moody and unreasonable, flailing out at Katherine at the slightest excuse.

او اخمو و غیرمنطقی شد و بهانه‌ای جزئی برای حمله به کاترین به این سو و آن سو می‌رفت.

his proposals were clearly unreasonable and he was soon forced to retreat.

پیشنهادهای او به وضوح غیرمنطقی بود و او به زودی مجبور به عقب‌نشینی شد.

The trade union leaders put pressure on the capitalists to change these unreasonable rules.

رهبران اتحادیه کارگران برای تغییر این قوانین غیرمنطقی بر سرمایه‌داران فشار آوردند.

نمونه‌های واقعی

" Then he will be very unreasonable. In fact, you are all rather unreasonable."

او سپس بسیار غیرمنطقی خواهد بود. در واقع، شما همگی کمی غیرمنطقی هستید.

منبع: Returning Home

And therefore, all human progress is made by unreasonable men. Well, Steve Jobs was an unreasonable man.

و به همین دلیل، تمام پیشرفت های بشر توسط مردان غیرمنطقی حاصل می شود. خب، استیو جابز یک مرد غیرمنطقی بود.

منبع: How Steve Jobs Changed the World

I'm not an unreasonable man, Beth Smith.

من مرد غیرمنطقی نیستم، بث اسمیت.

منبع: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)

Is that such an unreasonable attitude to life?

آیا این چنین نگرشی غیرمنطقی به زندگی است؟

منبع: A man named Ove decides to die.

And it's essential in delivering unreasonable hospitality.

و ارائه مهمان نوازی غیرمنطقی در آن ضروری است.

منبع: TED Talks (Video Edition) November 2022 Collection

Bravado, extreme work hours, and unreasonable risks are rewarded.

خودنمایی، ساعات کاری طولانی و خطرات غیرمنطقی پاداش داده می شوند.

منبع: Harvard Business Review

To impose a heavy duty on the imports of steel is unreasonable.

تحمیل تعرفه سنگین بر واردات فولاد غیرمنطقی است.

منبع: This is how legal English should be said.

All the employees resign because the employer is too unreasonable.

همه کارمندان استعفا می دهند زیرا کارفرما بیش از حد غیرمنطقی است.

منبع: High-frequency vocabulary in daily life

I agree with you there, but you price is unreasonable.

من با شما در این مورد موافقم، اما قیمت شما غیرمنطقی است.

منبع: Foreign Trade English Topics King

Peter, I don't think I'm being unreasonable here.

پیتر، فکر نمی کنم اینجا رفتار غیرمنطقی داشته باشم.

منبع: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید