vociferous

[ایالات متحده]/və(ʊ)'sɪf(ə)rəs/
[بریتانیا]/vo'sɪfərəs/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

adj. بلند و پرشور در بیان نظرات یا خواسته‌ها

جملات نمونه

The vociferous crowd cheered for their favorite team.

تماشاگران پر سر و صدا برای تیم مورد علاقه خود تشویق کردند.

She was known for her vociferous objections during meetings.

او به خاطر اعتراضات پر سر و صدايش در جلسات شناخته شده بود.

The politician's vociferous speech stirred up the audience.

سخنرانی پر سر و صدای سیاستمدار باعث برانگیختن مخاطبان شد.

The protesters were vociferous in demanding justice.

تظاهرکنندگان به طور پر سر و صدا خواهان عدالت بودند.

His vociferous complaints annoyed his neighbors.

شکایات پر سر و صدای او همسایگانش را آزار می داد.

The teacher had to quiet down the vociferous students in the classroom.

معلم مجبور شد دانش آموزان پر سر و صدا را در کلاس ساکت کند.

The vociferous debate lasted for hours.

بحث پر سر و صدا ساعت ها طول کشید.

Despite the vociferous opposition, the project moved forward.

با وجود مخالفت های پر سر و صدا، پروژه به جلو رفت.

Her vociferous laughter filled the room.

خنده های پر سر و صدای او اتاق را پر کرد.

The candidate's vociferous promises won over the crowd.

وعده های پر سر و صدای نامزد، مخاطبان را مجذوب خود کرد.

نمونه‌های واقعی

Vegans might well be vociferous and annoying, holier-than-thou, self-satisfied and evangelical.

گیاه‌خواران ممکن است به خوبی پر سر و صدا و آزاردهنده، خودپسندتر از خدا، خودراضى و مبلغ باشند.

منبع: The Guardian (Article Version)

They may not be vociferous, but there's no mistaking their strong feelings.

آنها ممکن است پر سر و صدا نباشند، اما هیچ شکى در احساسات قوی آنها وجود ندارد.

منبع: Intermediate and advanced English short essay.

Julian was an early, vociferous campaigner for endangered animals and a founder of the modern conservation movement.

جولیان یک فعال اولیه و پر سر و صدای طرفدار حیوانات در معرض خطر و یکی از بنیانگذاران جنبش مدرن حفاظت از محیط زیست بود.

منبع: The Economist (Summary)

The Mallards are vociferous, waddling through the puddles.

اردک‌ها پر سر و صدا هستند، در حالی که از میان گودال‌ها عبور می‌کنند.

منبع: Cross Creek (Part 2)

There was a clear and vociferous faction in Athens when the Parthenon was built, which said the money shouldn't be spent that way.

در آتن، زمانی که دخلس ساخته شد، یک جناح آشکار و پر سر و صدا وجود داشت که می‌گفت پول نباید به این شکل خرج شود.

منبع: BBC documentary "A Hundred Treasures Talk About the Changes of Time"

Do you think that activists are gonna get more vociferous in terms of trying to stop people from being on too many boards?

آیا فکر می‌کنید که فعالان در تلاش برای جلوگیری از حضور افراد در هیئت مدیره های بیش از حد زیاد، پر سر و صدا تر خواهند شد؟

منبع: Financial Times Podcast

Joining him in the Forward Party is a former New Jersey governor Christine Todd Whitman, who was a republican turned vociferous critic of former president Donald Trump.

کریستین تاد ویتمن، فرماندار سابق نیوجرسی، به او در حزب فورد پیوست و به یک منتقد پر سر و صدای رئیس جمهور سابق دونالد ترامپ تبدیل شد.

منبع: VOA Standard English_Americas

Since then, increasingly vociferous outbursts against the ills of immigration have become commonplace—and toxic. Denmark's anti-immigration measures have been tightened incrementally and are now among Europe's most restrictive.

از آن زمان، خروجی های پر سر و صدای روزافزون علیه مشکلات مهاجرت رایج و سمی شده است. اقدامات ضد مهاجرتی دانمارک به تدریج تشدید شده و اکنون در میان سختگیرانه ترین قوانین اروپا قرار دارد.

منبع: The Economist - Comprehensive

And although this transformation does raise concerns, there is much to celebrate in the noisy, diverse, vociferous, argumentative and stridently alive environment of the news business in the age of the internet.

و اگرچه این تحول نگرانی هایی را ایجاد می کند، اما در محیط پر سر و صدا، متنوع، پر سر و صدا، بحث برانگیز و پر جنب و جوش کسب و کار خبری در عصر اینترنت چیزهای زیادی برای جشن گرفتن وجود دارد.

منبع: The Economist - Comprehensive

" You must not speak to a prisoner in a foreign language, madam, " the officer interrupted; but his remonstrance was hardly audible under the torrent of Julia's vociferous English.

« شما نباید با یک زندانی به زبان خارجی صحبت کنید، خانم،» افسر گفت؛ اما اعتراض او تقریباً در زیر سیل زبان انگلیسی پر سر و صدای جولیا شنیده نشد.

منبع: The Gadfly (Original Version)

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید