cultivate enduring amities
cultiver des amitiés durables
promote cultural amities
promouvoir les amitiés culturelles
celebrating international amities
célébrer les amitiés internationales
the two countries fostered amities through cultural exchanges.
Les deux pays ont favorisé l'amitié par le biais d'échanges culturels.
they hoped to build lasting amities with their new neighbors.
Ils espéraient établir une amitié durable avec leurs nouveaux voisins.
the celebration was a testament to the enduring amities between the two communities.
La célébration était un témoignage de l'amitié durable entre les deux communautés.
amity is essential for peaceful coexistence.
L'amitié est essentielle à la coexistence pacifique.
the amities between the two nations were strengthened by their shared history.
Les liens d'amitié entre les deux nations ont été renforcés par leur histoire commune.
their common interests fostered a spirit of amity.
Leurs intérêts communs ont favorisé un esprit d'amitié.
diplomatic efforts aimed to build amities between the warring factions.
Les efforts diplomatiques visaient à établir des liens d'amitié entre les factions belligérantes.
the foundation of any successful relationship is mutual amity.
La base de toute relation réussie est l'amitié mutuelle.
amity should be cultivated through understanding and respect.
L'amitié doit être cultivée par la compréhension et le respect.
the amities between them were tested by the difficult circumstances.
Les liens d'amitié entre eux ont été mis à l'épreuve par les circonstances difficiles.
cultivate enduring amities
cultiver des amitiés durables
promote cultural amities
promouvoir les amitiés culturelles
celebrating international amities
célébrer les amitiés internationales
the two countries fostered amities through cultural exchanges.
Les deux pays ont favorisé l'amitié par le biais d'échanges culturels.
they hoped to build lasting amities with their new neighbors.
Ils espéraient établir une amitié durable avec leurs nouveaux voisins.
the celebration was a testament to the enduring amities between the two communities.
La célébration était un témoignage de l'amitié durable entre les deux communautés.
amity is essential for peaceful coexistence.
L'amitié est essentielle à la coexistence pacifique.
the amities between the two nations were strengthened by their shared history.
Les liens d'amitié entre les deux nations ont été renforcés par leur histoire commune.
their common interests fostered a spirit of amity.
Leurs intérêts communs ont favorisé un esprit d'amitié.
diplomatic efforts aimed to build amities between the warring factions.
Les efforts diplomatiques visaient à établir des liens d'amitié entre les factions belligérantes.
the foundation of any successful relationship is mutual amity.
La base de toute relation réussie est l'amitié mutuelle.
amity should be cultivated through understanding and respect.
L'amitié doit être cultivée par la compréhension et le respect.
the amities between them were tested by the difficult circumstances.
Les liens d'amitié entre eux ont été mis à l'épreuve par les circonstances difficiles.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant