lead astray
égarer
wander astray
s'égarer
go astray
s'égarer
led astray
égaré(e)
went astray
s'est égaré(e)
we went astray but a man redirected us.
Nous nous sommes égarés, mais un homme nous a redirigés.
he was led astray by boozy colleagues.
Il s'est laissé égarer par des collègues ivres.
The boy was led astray by bad companions.
Le garçon s'est laissé égarer par de mauvaises compagnies.
Several letters went astray or were not delivered.
Plusieurs lettres se sont égarées ou n'ont pas été distribuées.
afraid the letter would go astray;
craignant que la lettre ne s'égare ;
We missed the track and went astray.
Nous avons manqué le chemin et nous nous sommes égarés.
Small children are easily led astray by older children.
Les jeunes enfants sont facilement égarés par les enfants plus âgés.
The attractions of the big city soon led him astray.
Les attraits de la grande ville l'ont bientôt égaré.
They went astray, in their innocence, to such a degree that they introduced the immense enfeeblement of a crime into their establishment as an element of strength.
Ils se sont égarés, dans leur innocence, à tel point qu'ils ont introduit dans leur établissement l'immense affaiblissement d'un crime comme un élément de force.
Many girls living alone in the city, go astray for lack of parental control.
De nombreuses jeunes filles vivant seules en ville s'égarent par manque de contrôle parental.
Many items of mail being sent to her have gone astray.
De nombreux articles de courrier lui étant envoyés se sont égarés.
This, then, is the law for jealousy: When a woman goes astray while under the authority of her husband and acts impurely,
Ceci est donc la loi concernant la jalousie : Lorsqu'une femme s'égare alors qu'elle est sous l'autorité de son mari et agit de manière impure,
And similarities in biology can also lead us astray.
Et les similitudes en biologie peuvent également nous induire en erreur.
Source: "Minute Earth" Fun Science PopularizationHead east. I can't lead them astray much longer. - I can't run anymore.
Dirigez-vous vers l'est. Je ne peux plus longtemps les leurrer. - Je ne peux plus courir.
Source: The Vampire Diaries Season 2Are they trying to lead me astray here?
Essaient-ils de me leurrer ici ?
Source: Actor Dialogue (Bilingual Selection)It's an emotion designed to lead us astray.
C'est une émotion conçue pour nous induire en erreur.
Source: Desperate Housewives (Audio Version) Season 5In Iceland he will have small opportunity to lead others astray by his unfordly example.
En Islande, il aura peu d'occasions de détourner les autres de leur chemin par son exemple peu recommandable.
Source: Brave New WorldWhat kind of father would cheat his own daughter of a birthday card by purposely sending it astray?
Quel genre de père priverait sa propre fille d'une carte d'anniversaire en l'envoyant intentionnellement à l'adresse erronée ?
Source: Sophie's World (Original Version)Many business school professors, particularly in north America, have argued that their institutions have gone horribly astray.
De nombreux professeurs d'écoles de commerce, en particulier en Amérique du Nord, ont soutenu que leurs institutions avaient terriblement dévié de leur voie.
Source: The Guardian (Article Version)This is important, because anything but the whole truth and nothing but the truth will lead us astray.
C'est important, car toute autre chose que la vérité complète et rien que la vérité nous induira en erreur.
Source: TimeSo just where did the spookiest holiday go astray, musically speaking?
Alors, où cette fête d'Halloween la plus effrayante s'est-elle égarée, parlons musicalement ?
Source: Intermediate and advanced English short essay.The greater a man's talents, the greater his power to lead astray.
Plus un homme a de talents, plus il a de pouvoir pour détourner les autres de leur chemin.
Source: Brave New Worldlead astray
égarer
wander astray
s'égarer
go astray
s'égarer
led astray
égaré(e)
went astray
s'est égaré(e)
we went astray but a man redirected us.
Nous nous sommes égarés, mais un homme nous a redirigés.
he was led astray by boozy colleagues.
Il s'est laissé égarer par des collègues ivres.
The boy was led astray by bad companions.
Le garçon s'est laissé égarer par de mauvaises compagnies.
Several letters went astray or were not delivered.
Plusieurs lettres se sont égarées ou n'ont pas été distribuées.
afraid the letter would go astray;
craignant que la lettre ne s'égare ;
We missed the track and went astray.
Nous avons manqué le chemin et nous nous sommes égarés.
Small children are easily led astray by older children.
Les jeunes enfants sont facilement égarés par les enfants plus âgés.
The attractions of the big city soon led him astray.
Les attraits de la grande ville l'ont bientôt égaré.
They went astray, in their innocence, to such a degree that they introduced the immense enfeeblement of a crime into their establishment as an element of strength.
Ils se sont égarés, dans leur innocence, à tel point qu'ils ont introduit dans leur établissement l'immense affaiblissement d'un crime comme un élément de force.
Many girls living alone in the city, go astray for lack of parental control.
De nombreuses jeunes filles vivant seules en ville s'égarent par manque de contrôle parental.
Many items of mail being sent to her have gone astray.
De nombreux articles de courrier lui étant envoyés se sont égarés.
This, then, is the law for jealousy: When a woman goes astray while under the authority of her husband and acts impurely,
Ceci est donc la loi concernant la jalousie : Lorsqu'une femme s'égare alors qu'elle est sous l'autorité de son mari et agit de manière impure,
And similarities in biology can also lead us astray.
Et les similitudes en biologie peuvent également nous induire en erreur.
Source: "Minute Earth" Fun Science PopularizationHead east. I can't lead them astray much longer. - I can't run anymore.
Dirigez-vous vers l'est. Je ne peux plus longtemps les leurrer. - Je ne peux plus courir.
Source: The Vampire Diaries Season 2Are they trying to lead me astray here?
Essaient-ils de me leurrer ici ?
Source: Actor Dialogue (Bilingual Selection)It's an emotion designed to lead us astray.
C'est une émotion conçue pour nous induire en erreur.
Source: Desperate Housewives (Audio Version) Season 5In Iceland he will have small opportunity to lead others astray by his unfordly example.
En Islande, il aura peu d'occasions de détourner les autres de leur chemin par son exemple peu recommandable.
Source: Brave New WorldWhat kind of father would cheat his own daughter of a birthday card by purposely sending it astray?
Quel genre de père priverait sa propre fille d'une carte d'anniversaire en l'envoyant intentionnellement à l'adresse erronée ?
Source: Sophie's World (Original Version)Many business school professors, particularly in north America, have argued that their institutions have gone horribly astray.
De nombreux professeurs d'écoles de commerce, en particulier en Amérique du Nord, ont soutenu que leurs institutions avaient terriblement dévié de leur voie.
Source: The Guardian (Article Version)This is important, because anything but the whole truth and nothing but the truth will lead us astray.
C'est important, car toute autre chose que la vérité complète et rien que la vérité nous induira en erreur.
Source: TimeSo just where did the spookiest holiday go astray, musically speaking?
Alors, où cette fête d'Halloween la plus effrayante s'est-elle égarée, parlons musicalement ?
Source: Intermediate and advanced English short essay.The greater a man's talents, the greater his power to lead astray.
Plus un homme a de talents, plus il a de pouvoir pour détourner les autres de leur chemin.
Source: Brave New WorldExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant