billowing smoke
fumée tourbillonnante
billow of waves
vague tourbillonnante
billow with emotion
être submergé par l'émotion
billow of fabric
vague de tissu
The billows heave on the sea.
Les flots déferlent sur la mer.
smoke was billowing from the chimney-mouth.
De la fumée s'échappait du foyer.
sheets billowing in the breeze.
Des draps qui flottaient dans la brise.
wind that billowed the sails.
Vent qui gonflait les voiles.
The national flag is billowing in the breeze.
Le drapeau national flotte dans la brise.
red flags billowing in the breeze
Des drapeaux rouges qui flottaient dans la brise.
The curtains billowed madly as the wind caught them.
Les rideaux flottaient sauvagement lorsque le vent les a attrapés.
her dress billowed out around her.
Sa robe s'évasait autour d'elle.
Clouds of dust billowed out as the cars passed.
Des nuages de poussière se sont élevés lorsque les voitures sont passées.
A field of burning grass is billowing thick black clouds of smoke into the sky.
Un champ d'herbe en feu déverse d'épaisses volutes de fumée noire dans le ciel.
Billows of smoke blown across the road by the wind made my eyes water.
Des volutes de fumée soufflées sur la route par le vent me faisaient pleurer les yeux.
Be in with in post, great majority netizen is right " billow of the affection in the dream " behavior puts forward to condemn, the netizen call this group " profanatory close affection " .
Soyez avec dans le message, la grande majorité des internautes ont raison de "condamner le comportement de l'affection dans le rêve", les internautes appellent ce groupe "affection étroite profanatoire".
billowing smoke
fumée tourbillonnante
billow of waves
vague tourbillonnante
billow with emotion
être submergé par l'émotion
billow of fabric
vague de tissu
The billows heave on the sea.
Les flots déferlent sur la mer.
smoke was billowing from the chimney-mouth.
De la fumée s'échappait du foyer.
sheets billowing in the breeze.
Des draps qui flottaient dans la brise.
wind that billowed the sails.
Vent qui gonflait les voiles.
The national flag is billowing in the breeze.
Le drapeau national flotte dans la brise.
red flags billowing in the breeze
Des drapeaux rouges qui flottaient dans la brise.
The curtains billowed madly as the wind caught them.
Les rideaux flottaient sauvagement lorsque le vent les a attrapés.
her dress billowed out around her.
Sa robe s'évasait autour d'elle.
Clouds of dust billowed out as the cars passed.
Des nuages de poussière se sont élevés lorsque les voitures sont passées.
A field of burning grass is billowing thick black clouds of smoke into the sky.
Un champ d'herbe en feu déverse d'épaisses volutes de fumée noire dans le ciel.
Billows of smoke blown across the road by the wind made my eyes water.
Des volutes de fumée soufflées sur la route par le vent me faisaient pleurer les yeux.
Be in with in post, great majority netizen is right " billow of the affection in the dream " behavior puts forward to condemn, the netizen call this group " profanatory close affection " .
Soyez avec dans le message, la grande majorité des internautes ont raison de "condamner le comportement de l'affection dans le rêve", les internautes appellent ce groupe "affection étroite profanatoire".
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant