easily bridgable
French_translation
the gap between rich and poor is still bridgable with the right policies.
L'écart entre les riches et les pauvres est encore comblable avec les bonnes politiques.
there is a bridgable divide between the two cultures that can be overcome.
Il existe un fossé comblable entre les deux cultures qui peut être surmonté.
the differences in opinion are bridgable through open dialogue and compromise.
Les différences d'opinion sont comblables grâce à un dialogue ouvert et à des compromis.
we believe this conflict is ultimately bridgable with sincere negotiation.
Nous pensons que ce conflit est finalement comblable grâce à des négociations sincères.
the generational gap may be bridgable with patience and mutual respect.
L'écart générationnel peut être comblé avec patience et respect mutuel.
language barriers are often bridgable with proper learning resources.
Les barrières linguistiques sont souvent comblables avec les ressources d'apprentissage appropriées.
historical differences can be bridgable through shared cultural experiences.
Les différences historiques peuvent être comblées grâce à des expériences culturelles partagées.
the economic disparity between urban and rural areas is becoming bridgable.
La disparité économique entre les zones urbaines et rurales devient comblable.
at first, their ideological opposition seemed bridgable through compromise.
Au début, leur opposition idéologique semblait comblable grâce à des compromis.
the digital divide remains bridgable with sustained government investment.
La fracture numérique reste comblable grâce à des investissements gouvernementaux soutenus.
cultural misunderstandings are frequently bridgable through international exchange programs.
Les malentendus culturels sont souvent comblés grâce à des programmes d'échange international.
the trust deficit between nations is bridgable but requires diplomatic effort.
Le déficit de confiance entre les nations est comblable, mais nécessite un effort diplomatique.
this emotional distance between family members is not easily bridgable.
Cette distance émotionnelle entre les membres de la famille n'est pas facilement comblable.
easily bridgable
French_translation
the gap between rich and poor is still bridgable with the right policies.
L'écart entre les riches et les pauvres est encore comblable avec les bonnes politiques.
there is a bridgable divide between the two cultures that can be overcome.
Il existe un fossé comblable entre les deux cultures qui peut être surmonté.
the differences in opinion are bridgable through open dialogue and compromise.
Les différences d'opinion sont comblables grâce à un dialogue ouvert et à des compromis.
we believe this conflict is ultimately bridgable with sincere negotiation.
Nous pensons que ce conflit est finalement comblable grâce à des négociations sincères.
the generational gap may be bridgable with patience and mutual respect.
L'écart générationnel peut être comblé avec patience et respect mutuel.
language barriers are often bridgable with proper learning resources.
Les barrières linguistiques sont souvent comblables avec les ressources d'apprentissage appropriées.
historical differences can be bridgable through shared cultural experiences.
Les différences historiques peuvent être comblées grâce à des expériences culturelles partagées.
the economic disparity between urban and rural areas is becoming bridgable.
La disparité économique entre les zones urbaines et rurales devient comblable.
at first, their ideological opposition seemed bridgable through compromise.
Au début, leur opposition idéologique semblait comblable grâce à des compromis.
the digital divide remains bridgable with sustained government investment.
La fracture numérique reste comblable grâce à des investissements gouvernementaux soutenus.
cultural misunderstandings are frequently bridgable through international exchange programs.
Les malentendus culturels sont souvent comblés grâce à des programmes d'échange international.
the trust deficit between nations is bridgable but requires diplomatic effort.
Le déficit de confiance entre les nations est comblable, mais nécessite un effort diplomatique.
this emotional distance between family members is not easily bridgable.
Cette distance émotionnelle entre les membres de la famille n'est pas facilement comblable.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant