| Passé simple | chronicled |
| Participe présent | chronicling |
| Participe passé | chronicled |
| Troisième personne du singulier | chronicles |
| Pluriel | chronicles |
chronicle of events
chronique des événements
I heard the sad chronicle of his accidents.
J'ai entendu la triste chronique de ses accidents.
History chronicles important events of the past.
L'histoire chronique les événements importants du passé.
his work chronicles 20th-century displacement and migration.
Son travail chronique les déplacements et les migrations du XXe siècle.
The newly-published chronicle breaks down into eight major parts.
La nouvelle chronique, qui vient d'être publiée, se décompose en huit parties principales.
John looked into the chronicles of the Middle Ages last week.
John s'est plongé dans les chroniques du Moyen Âge la semaine dernière.
Yet he chronicles his travels with a wearying feather-light jocularity, prizing one-liners over lucid analysis.
Pourtant, il chronique ses voyages avec une légèreté et une plaisanterie fatigantes, privilégiant les répliques aux analyses claires.
Flat, unmemorable, and with awkwardly written English lyrics performed uncharismatically by Chinatsu Kasai, these tracks are probably the weakest of the vocal tracks in the Chronicles albums.
Plat, inoubliable et avec des paroles en anglais maladroitement écrites et interprétées sans charisme par Chinatsu Kasai, ces pistes sont probablement les plus faibles des pistes vocales des albums Chronicles.
And there's a Bob Dylan quote from Chronicles, his book.
Et il y a une citation de Bob Dylan tirée de Chronicles, son livre.
Source: Idol speaks English fluently.And he did chronicle her every single move.
Et il a chroniqué chacun de ses mouvements.
Source: We all dressed up for Bill.This is no arid chronicle of obscure facts from the dust-filled libraries of history.
Ce n'est pas une chronique aride d'obscures faits tirés des bibliothèques poussiéreuses de l'histoire.
Source: Conservative speechesNewspapers like the San Francisco Chronicle were chronicling their own doom.
Des journaux comme le San Francisco Chronicle documentaient leur propre perte.
Source: Past exam papers for English reading comprehension (English II) in the postgraduate entrance examination.They will live only in the songs and chronicles of their exterminators.
Ils ne vivront que dans les chansons et les chroniques de leurs exterminateurs.
Source: American Version Language Arts Volume 6The Janes a documentary film by Tisson and Emma Pildus chronicles their story.
The Janes, un documentaire de Tisson et Emma Pildus, raconte leur histoire.
Source: VOA Standard English_AmericasThey tend to reveal more about the mapmakers than the lands they chronicle.
Ils ont tendance à révéler davantage sur les cartographes que sur les terres qu'ils chroniquent.
Source: The Economist - ArtsKilpatrick is also a writer and has chronicled his life in Hollywood in a book.
Kilpatrick est également un écrivain et a chroniqué sa vie à Hollywood dans un livre.
Source: VOA Standard English EntertainmentFacebook invites you to chronicle your life through its platforms, especially your most cherished moments.
Facebook vous invite à chroniquer votre vie à travers ses plateformes, en particulier vos moments les plus précieux.
Source: TimeThe cores chronicle in minute-by-minute detail the asteroid impact that wiped out the dinosaurs.
Les cœurs chroniquent en détail minute par minute l'impact d'astéroïde qui a anéanti les dinosaures.
Source: "Science" Magazine (Bilingual Selection)chronicle of events
chronique des événements
I heard the sad chronicle of his accidents.
J'ai entendu la triste chronique de ses accidents.
History chronicles important events of the past.
L'histoire chronique les événements importants du passé.
his work chronicles 20th-century displacement and migration.
Son travail chronique les déplacements et les migrations du XXe siècle.
The newly-published chronicle breaks down into eight major parts.
La nouvelle chronique, qui vient d'être publiée, se décompose en huit parties principales.
John looked into the chronicles of the Middle Ages last week.
John s'est plongé dans les chroniques du Moyen Âge la semaine dernière.
Yet he chronicles his travels with a wearying feather-light jocularity, prizing one-liners over lucid analysis.
Pourtant, il chronique ses voyages avec une légèreté et une plaisanterie fatigantes, privilégiant les répliques aux analyses claires.
Flat, unmemorable, and with awkwardly written English lyrics performed uncharismatically by Chinatsu Kasai, these tracks are probably the weakest of the vocal tracks in the Chronicles albums.
Plat, inoubliable et avec des paroles en anglais maladroitement écrites et interprétées sans charisme par Chinatsu Kasai, ces pistes sont probablement les plus faibles des pistes vocales des albums Chronicles.
And there's a Bob Dylan quote from Chronicles, his book.
Et il y a une citation de Bob Dylan tirée de Chronicles, son livre.
Source: Idol speaks English fluently.And he did chronicle her every single move.
Et il a chroniqué chacun de ses mouvements.
Source: We all dressed up for Bill.This is no arid chronicle of obscure facts from the dust-filled libraries of history.
Ce n'est pas une chronique aride d'obscures faits tirés des bibliothèques poussiéreuses de l'histoire.
Source: Conservative speechesNewspapers like the San Francisco Chronicle were chronicling their own doom.
Des journaux comme le San Francisco Chronicle documentaient leur propre perte.
Source: Past exam papers for English reading comprehension (English II) in the postgraduate entrance examination.They will live only in the songs and chronicles of their exterminators.
Ils ne vivront que dans les chansons et les chroniques de leurs exterminateurs.
Source: American Version Language Arts Volume 6The Janes a documentary film by Tisson and Emma Pildus chronicles their story.
The Janes, un documentaire de Tisson et Emma Pildus, raconte leur histoire.
Source: VOA Standard English_AmericasThey tend to reveal more about the mapmakers than the lands they chronicle.
Ils ont tendance à révéler davantage sur les cartographes que sur les terres qu'ils chroniquent.
Source: The Economist - ArtsKilpatrick is also a writer and has chronicled his life in Hollywood in a book.
Kilpatrick est également un écrivain et a chroniqué sa vie à Hollywood dans un livre.
Source: VOA Standard English EntertainmentFacebook invites you to chronicle your life through its platforms, especially your most cherished moments.
Facebook vous invite à chroniquer votre vie à travers ses plateformes, en particulier vos moments les plus précieux.
Source: TimeThe cores chronicle in minute-by-minute detail the asteroid impact that wiped out the dinosaurs.
Les cœurs chroniquent en détail minute par minute l'impact d'astéroïde qui a anéanti les dinosaures.
Source: "Science" Magazine (Bilingual Selection)Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant