chug a beer
boire une bière d'un trait
chug water
boire de l'eau d'un trait
chug a soda
boire un soda d'un trait
the chug of a motor boat.
le bruit rauque d'un moteur de bateau.
The train chugged slowly up the hill.
Le train avançait lentement en cahotant sur la colline.
He chugged a bottle of water after his workout.
Il a bu une bouteille d'eau d'un trait après son entraînement.
The old car chugged along the dirt road.
La vieille voiture avançait en cahotant sur la route de terre.
She chugged her coffee before rushing to work.
Elle a bu son café d'un trait avant de se précipiter au travail.
The boat chugged through the rough waves.
Le bateau avançait en cahotant à travers les vagues agitées.
He chugged a can of soda while watching TV.
Il a bu une canette de soda d'un trait tout en regardant la télévision.
The factory chimneys chugged out thick smoke.
Les cheminées d'usine crachaient une épaisse fumée.
The old truck chugged along the highway.
Le vieux camion avançait en cahotant sur l'autoroute.
She chugged a protein shake after her workout.
Elle a bu un shake protéiné d'un trait après son entraînement.
The steam engine chugged noisily as it pulled the train.
La locomotive à vapeur crachotait bruyamment en tirant le train.
Alright, we have enough water that I can chug whatever I want.
Bon, nous avons assez d'eau pour que je puisse boire ce que je veux.
Source: Foreigners traveling in ChinaWell... other than when they're chugging through your bowels, these things are magic.
Eh bien... à part quand ils boivent à travers vos intestins, ces choses sont magiques.
Source: The Big Bang Theory Season 9Why are you chugging it during my monolog? I need energy.Let's move on.
Pourquoi est-ce que tu bois pendant mon monologue ? J'ai besoin d'énergie. Passons à autre chose.
Source: Conan Talk ShowYou can't fly home, I saw you chugged like five butter beers, man.
Tu ne peux pas rentrer chez toi, je t'ai vu boire cinq bières à la beurre, mec.
Source: Listening DigestWhile the United States economy continues to chug along, cracks are beginning to show.
Bien que l'économie américaine continue d'avancer, des fissures commencent à apparaître.
Source: New York TimesAt this point, you might want to start chugging some milk or eating ice cream.
À ce stade, vous devriez peut-être commencer à boire du lait ou à manger une glace.
Source: If there is a if.They pile into cheap (and sometimes dodgy) rented rooms and chug supermarket booze rather than buying cocktails.
Ils se bousculent dans des chambres bon marché (et parfois louches) et boivent de l'alcool du supermarché plutôt que d'acheter des cocktails.
Source: The Economist (Summary)Finished with the last bite of lasagna, I lifted my glass and chugged the remains of my milk.
Après avoir fini la dernière bouchée de lasagnes, j'ai levé mon verre et bu le reste de mon lait.
Source: Twilight: EclipseMnh-mnh. Has the opposite effect if you don't have attention-deficit disorder. Ever chug a pot of turkish coffee?
Mnh-mnh. Cela a l'effet inverse si vous n'avez pas de trouble déficitaire de l'attention. As-tu déjà bu un pot de café turc ?
Source: Desperate Housewives (Audio Version) Season 1Of course, no one says we have to finish that three-quarter pound burger or chug an entire Big Gulp.
Bien sûr, personne ne dit que nous devons finir ce hamburger d'un quart de livre ou boire un Big Gulp entier.
Source: Science in 60 Seconds Listening Collection August 2013chug a beer
boire une bière d'un trait
chug water
boire de l'eau d'un trait
chug a soda
boire un soda d'un trait
the chug of a motor boat.
le bruit rauque d'un moteur de bateau.
The train chugged slowly up the hill.
Le train avançait lentement en cahotant sur la colline.
He chugged a bottle of water after his workout.
Il a bu une bouteille d'eau d'un trait après son entraînement.
The old car chugged along the dirt road.
La vieille voiture avançait en cahotant sur la route de terre.
She chugged her coffee before rushing to work.
Elle a bu son café d'un trait avant de se précipiter au travail.
The boat chugged through the rough waves.
Le bateau avançait en cahotant à travers les vagues agitées.
He chugged a can of soda while watching TV.
Il a bu une canette de soda d'un trait tout en regardant la télévision.
The factory chimneys chugged out thick smoke.
Les cheminées d'usine crachaient une épaisse fumée.
The old truck chugged along the highway.
Le vieux camion avançait en cahotant sur l'autoroute.
She chugged a protein shake after her workout.
Elle a bu un shake protéiné d'un trait après son entraînement.
The steam engine chugged noisily as it pulled the train.
La locomotive à vapeur crachotait bruyamment en tirant le train.
Alright, we have enough water that I can chug whatever I want.
Bon, nous avons assez d'eau pour que je puisse boire ce que je veux.
Source: Foreigners traveling in ChinaWell... other than when they're chugging through your bowels, these things are magic.
Eh bien... à part quand ils boivent à travers vos intestins, ces choses sont magiques.
Source: The Big Bang Theory Season 9Why are you chugging it during my monolog? I need energy.Let's move on.
Pourquoi est-ce que tu bois pendant mon monologue ? J'ai besoin d'énergie. Passons à autre chose.
Source: Conan Talk ShowYou can't fly home, I saw you chugged like five butter beers, man.
Tu ne peux pas rentrer chez toi, je t'ai vu boire cinq bières à la beurre, mec.
Source: Listening DigestWhile the United States economy continues to chug along, cracks are beginning to show.
Bien que l'économie américaine continue d'avancer, des fissures commencent à apparaître.
Source: New York TimesAt this point, you might want to start chugging some milk or eating ice cream.
À ce stade, vous devriez peut-être commencer à boire du lait ou à manger une glace.
Source: If there is a if.They pile into cheap (and sometimes dodgy) rented rooms and chug supermarket booze rather than buying cocktails.
Ils se bousculent dans des chambres bon marché (et parfois louches) et boivent de l'alcool du supermarché plutôt que d'acheter des cocktails.
Source: The Economist (Summary)Finished with the last bite of lasagna, I lifted my glass and chugged the remains of my milk.
Après avoir fini la dernière bouchée de lasagnes, j'ai levé mon verre et bu le reste de mon lait.
Source: Twilight: EclipseMnh-mnh. Has the opposite effect if you don't have attention-deficit disorder. Ever chug a pot of turkish coffee?
Mnh-mnh. Cela a l'effet inverse si vous n'avez pas de trouble déficitaire de l'attention. As-tu déjà bu un pot de café turc ?
Source: Desperate Housewives (Audio Version) Season 1Of course, no one says we have to finish that three-quarter pound burger or chug an entire Big Gulp.
Bien sûr, personne ne dit que nous devons finir ce hamburger d'un quart de livre ou boire un Big Gulp entier.
Source: Science in 60 Seconds Listening Collection August 2013Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant