The warm tea comfortingly filled her with a sense of relaxation.
Le thé chaud la remplit confortablement d'un sentiment de détente.
He patted her back comfortingly to reassure her.
Il lui tapota le dos confortablement pour la rassurer.
The familiar scent of her mother's cooking comfortingly reminded her of home.
L'odeur familière de la cuisine de sa mère la rappela confortablement au foyer.
The soft music played comfortingly in the background as she worked.
La douce musique jouait confortablement en arrière-plan pendant qu'elle travaillait.
The old blanket wrapped around her was comfortingly warm.
Le vieux plaid qui l'enveloppait était confortablement chaud.
The familiar voice on the phone comfortingly reassured her during the difficult time.
La voix familière au téléphone la rassura confortablement pendant cette période difficile.
The cozy fireplace crackled comfortingly on a cold winter night.
La cheminée douillette crépitait confortablement par une froide nuit d'hiver.
The kind smile on his face comfortingly put her at ease.
Le gentil sourire sur son visage la mettait confortablement à l'aise.
The gentle rain tapping on the window was comfortingly soothing.
La douce pluie qui frappait la fenêtre était confortablement apaisante.
She hugged her favorite teddy bear comfortingly when feeling lonely.
Elle serrait confortablement son ours en peluche préféré lorsqu'elle se sentait seule.
It's not nice as such, but it feels comfortingly, compellingly familiar.
Ce n'est pas agréable en soi, mais cela procure une sensation réconfortante et irrésistible de familiarité.
Source: The school of lifeThat was just a dream. Don't think about it any more! ' He answered comfortingly.
Ce n'était qu'un rêve. N'y pensez plus ! ' répondit-il réconfortant.
Source: Jane Eyre (Abridged Version)The good-hearted father of the Large Family put his hand on his shoulder comfortingly.
Le père bon cœur de la Grande Famille posa sa main sur son épaule d'une manière réconfortante.
Source: The Little Princess (Original Version)I put my arms around her big bony shoulders and she pats my back comfortingly.
J'ai mis mes bras autour de ses grandes épaules osseuses et elle a tapoté mon dos réconfortant.
Source: Cross Stream (Part 1)" I've had kind of a poor morning, " Adams said, as she patted his hand comfortingly.
« J'ai passé une matinée plutôt difficile, » dit Adams en lui tapotant réconfortant la main.
Source: Lonely Heart (Part 1)" Maybe 'twill be better for you after, " says Isak comfortingly.
« Peut-être que ça ira mieux pour vous après, » dit Isak réconfortant.
Source: The Growth of the Earth (Part 2)" Never mind, " said Inger comfortingly. " Why, you've done wonders already" .
« N'y faites pas attention, » dit Inger réconfortant. « Pourquoi, vous avez déjà fait des merveilles ! »
Source: The Growth of the Earth (Part 1)He came to her quickly and his arms went round her blindly. She tiptoed to bring her warm cheek comfortingly against his and with one hand she smoothed the back of his hair.
Il vint vers elle rapidement et ses bras l'entourèrent aveuglément. Elle se faufila pour porter réconfortant sa joue chaude contre la sienne et d'une main, elle lissa le dos de ses cheveux.
Source: Gone with the WindI could picture it exactly, the rain thrumming on the roof of the railway carriage, the glass that steamed comfortingly, the wood, the damp, and the hens outside sheltering under a dripping wheelbarrow.
Je pouvais l'imaginer exactement, la pluie tambourinant sur le toit de la voiture de chemin de fer, la vitre qui s'embuait réconfortant, le bois, l'humidité et les poules à l'extérieur se protégeant sous une brouette qui gouttait.
Source: Still Me (Me Before You #3)Fredrik laughs, and says comfortingly: " Nay, you've no call to take it all heavy-like and sad, Aronsen. We're just going to sell these things here before your eyes, and then we'll be off home again" .
Fredrik rit et dit réconfortant : « Non, vous n'avez pas besoin de tout prendre lourdement et tristement, Aronsen. Nous allons juste vendre ces choses ici devant vos yeux, puis nous rentrerons chez nous. »
Source: The Growth of the Earth (Part 2)The warm tea comfortingly filled her with a sense of relaxation.
Le thé chaud la remplit confortablement d'un sentiment de détente.
He patted her back comfortingly to reassure her.
Il lui tapota le dos confortablement pour la rassurer.
The familiar scent of her mother's cooking comfortingly reminded her of home.
L'odeur familière de la cuisine de sa mère la rappela confortablement au foyer.
The soft music played comfortingly in the background as she worked.
La douce musique jouait confortablement en arrière-plan pendant qu'elle travaillait.
The old blanket wrapped around her was comfortingly warm.
Le vieux plaid qui l'enveloppait était confortablement chaud.
The familiar voice on the phone comfortingly reassured her during the difficult time.
La voix familière au téléphone la rassura confortablement pendant cette période difficile.
The cozy fireplace crackled comfortingly on a cold winter night.
La cheminée douillette crépitait confortablement par une froide nuit d'hiver.
The kind smile on his face comfortingly put her at ease.
Le gentil sourire sur son visage la mettait confortablement à l'aise.
The gentle rain tapping on the window was comfortingly soothing.
La douce pluie qui frappait la fenêtre était confortablement apaisante.
She hugged her favorite teddy bear comfortingly when feeling lonely.
Elle serrait confortablement son ours en peluche préféré lorsqu'elle se sentait seule.
It's not nice as such, but it feels comfortingly, compellingly familiar.
Ce n'est pas agréable en soi, mais cela procure une sensation réconfortante et irrésistible de familiarité.
Source: The school of lifeThat was just a dream. Don't think about it any more! ' He answered comfortingly.
Ce n'était qu'un rêve. N'y pensez plus ! ' répondit-il réconfortant.
Source: Jane Eyre (Abridged Version)The good-hearted father of the Large Family put his hand on his shoulder comfortingly.
Le père bon cœur de la Grande Famille posa sa main sur son épaule d'une manière réconfortante.
Source: The Little Princess (Original Version)I put my arms around her big bony shoulders and she pats my back comfortingly.
J'ai mis mes bras autour de ses grandes épaules osseuses et elle a tapoté mon dos réconfortant.
Source: Cross Stream (Part 1)" I've had kind of a poor morning, " Adams said, as she patted his hand comfortingly.
« J'ai passé une matinée plutôt difficile, » dit Adams en lui tapotant réconfortant la main.
Source: Lonely Heart (Part 1)" Maybe 'twill be better for you after, " says Isak comfortingly.
« Peut-être que ça ira mieux pour vous après, » dit Isak réconfortant.
Source: The Growth of the Earth (Part 2)" Never mind, " said Inger comfortingly. " Why, you've done wonders already" .
« N'y faites pas attention, » dit Inger réconfortant. « Pourquoi, vous avez déjà fait des merveilles ! »
Source: The Growth of the Earth (Part 1)He came to her quickly and his arms went round her blindly. She tiptoed to bring her warm cheek comfortingly against his and with one hand she smoothed the back of his hair.
Il vint vers elle rapidement et ses bras l'entourèrent aveuglément. Elle se faufila pour porter réconfortant sa joue chaude contre la sienne et d'une main, elle lissa le dos de ses cheveux.
Source: Gone with the WindI could picture it exactly, the rain thrumming on the roof of the railway carriage, the glass that steamed comfortingly, the wood, the damp, and the hens outside sheltering under a dripping wheelbarrow.
Je pouvais l'imaginer exactement, la pluie tambourinant sur le toit de la voiture de chemin de fer, la vitre qui s'embuait réconfortant, le bois, l'humidité et les poules à l'extérieur se protégeant sous une brouette qui gouttait.
Source: Still Me (Me Before You #3)Fredrik laughs, and says comfortingly: " Nay, you've no call to take it all heavy-like and sad, Aronsen. We're just going to sell these things here before your eyes, and then we'll be off home again" .
Fredrik rit et dit réconfortant : « Non, vous n'avez pas besoin de tout prendre lourdement et tristement, Aronsen. Nous allons juste vendre ces choses ici devant vos yeux, puis nous rentrerons chez nous. »
Source: The Growth of the Earth (Part 2)Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant