conceded defeat
a reconnu la défaite
conceded ground
a cédé du terrain
conceded points
a concédé des points
conceded victory
a reconnu la victoire
conceded rights
a concédé des droits
conceded terms
a concédé des conditions
conceded arguments
a concédé des arguments
conceded responsibility
a reconnu sa responsabilité
conceded a goal
a concédé un but
conceded a penalty
a concédé un penalty
the team conceded a goal in the last minute of the match.
L'équipe a concédé un but dans la dernière minute du match.
she conceded that she had made a mistake.
Elle a concédé qu'elle avait fait une erreur.
after much debate, he finally conceded to her argument.
Après de nombreux débats, il a finalement concédé son argument à elle.
the government conceded some of the demands of the protesters.
Le gouvernement a concédé certaines des demandes des manifestants.
he conceded the championship title to his rival.
Il a concédé le titre de champion à son rival.
they conceded defeat after a long battle.
Ils ont concédé la défaite après une longue bataille.
she conceded that her plan was not feasible.
Elle a concédé que son plan n'était pas réalisable.
the player conceded a penalty during the game.
Le joueur a concédé un penalty pendant le match.
he conceded the point but remained firm on other issues.
Il a concédé le point, mais est resté ferme sur d'autres questions.
after negotiations, they conceded some territory.
Après des négociations, ils ont concédé un certain territoire.
conceded defeat
a reconnu la défaite
conceded ground
a cédé du terrain
conceded points
a concédé des points
conceded victory
a reconnu la victoire
conceded rights
a concédé des droits
conceded terms
a concédé des conditions
conceded arguments
a concédé des arguments
conceded responsibility
a reconnu sa responsabilité
conceded a goal
a concédé un but
conceded a penalty
a concédé un penalty
the team conceded a goal in the last minute of the match.
L'équipe a concédé un but dans la dernière minute du match.
she conceded that she had made a mistake.
Elle a concédé qu'elle avait fait une erreur.
after much debate, he finally conceded to her argument.
Après de nombreux débats, il a finalement concédé son argument à elle.
the government conceded some of the demands of the protesters.
Le gouvernement a concédé certaines des demandes des manifestants.
he conceded the championship title to his rival.
Il a concédé le titre de champion à son rival.
they conceded defeat after a long battle.
Ils ont concédé la défaite après une longue bataille.
she conceded that her plan was not feasible.
Elle a concédé que son plan n'était pas réalisable.
the player conceded a penalty during the game.
Le joueur a concédé un penalty pendant le match.
he conceded the point but remained firm on other issues.
Il a concédé le point, mais est resté ferme sur d'autres questions.
after negotiations, they conceded some territory.
Après des négociations, ils ont concédé un certain territoire.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant