| Pluriel | conciliations |
The dispute in the engineering industry is being dealt with by a conciliation board.
Le différend dans l'industrie de l'ingénierie est traité par un conseil de conciliation.
conciliation services are designed to take the heat out of disputes.
Les services de conciliation sont conçus pour désamorcer les différends.
We prefer to resolve disputes by amicable, nonbonding conciliation between two parties.
Nous préférons résoudre les différends par une conciliation amiable et non contraignante entre deux parties.
We prefer to resolve disputes by amicable , nonbonding conciliation between two parites.
Nous préférons résoudre les différends par une conciliation amiable et non contraignante entre deux parties.
Their attempts at conciliation had failed and both sides were once again in dispute.
Leurs tentatives de conciliation avaient échoué et les deux parties étaient de nouveau en conflit.
The conciliation process aims to resolve disputes amicably.
Le processus de conciliation vise à résoudre les différends à l'amiable.
She was appointed as a conciliation officer to mediate conflicts within the organization.
Elle a été nommée conciliateur pour résoudre les conflits au sein de l'organisation.
The conciliation meeting helped the two parties reach a compromise.
La réunion de conciliation a permis aux deux parties de parvenir à un compromis.
The conciliation committee was formed to address labor disputes.
Un comité de conciliation a été formé pour résoudre les différends salariaux.
The conciliation process involves listening to both sides and finding a middle ground.
Le processus de conciliation consiste à écouter les deux parties et à trouver un terrain d'entente.
The conciliation efforts between the two countries resulted in a peaceful resolution.
Les efforts de conciliation entre les deux pays ont abouti à une résolution pacifique.
The conciliation agreement was signed by all parties involved in the dispute.
L'accord de conciliation a été signé par toutes les parties concernées par le différend.
She demonstrated great skill in conciliation by bringing the conflicting parties to a consensus.
Elle a fait preuve de grandes compétences en conciliation en amenant les parties en conflit à un consensus.
The conciliation process requires a neutral third party to facilitate communication between disputing parties.
Le processus de conciliation nécessite un tiers neutre pour faciliter la communication entre les parties en litige.
The dispute in the engineering industry is being dealt with by a conciliation board.
Le différend dans l'industrie de l'ingénierie est traité par un conseil de conciliation.
conciliation services are designed to take the heat out of disputes.
Les services de conciliation sont conçus pour désamorcer les différends.
We prefer to resolve disputes by amicable, nonbonding conciliation between two parties.
Nous préférons résoudre les différends par une conciliation amiable et non contraignante entre deux parties.
We prefer to resolve disputes by amicable , nonbonding conciliation between two parites.
Nous préférons résoudre les différends par une conciliation amiable et non contraignante entre deux parties.
Their attempts at conciliation had failed and both sides were once again in dispute.
Leurs tentatives de conciliation avaient échoué et les deux parties étaient de nouveau en conflit.
The conciliation process aims to resolve disputes amicably.
Le processus de conciliation vise à résoudre les différends à l'amiable.
She was appointed as a conciliation officer to mediate conflicts within the organization.
Elle a été nommée conciliateur pour résoudre les conflits au sein de l'organisation.
The conciliation meeting helped the two parties reach a compromise.
La réunion de conciliation a permis aux deux parties de parvenir à un compromis.
The conciliation committee was formed to address labor disputes.
Un comité de conciliation a été formé pour résoudre les différends salariaux.
The conciliation process involves listening to both sides and finding a middle ground.
Le processus de conciliation consiste à écouter les deux parties et à trouver un terrain d'entente.
The conciliation efforts between the two countries resulted in a peaceful resolution.
Les efforts de conciliation entre les deux pays ont abouti à une résolution pacifique.
The conciliation agreement was signed by all parties involved in the dispute.
L'accord de conciliation a été signé par toutes les parties concernées par le différend.
She demonstrated great skill in conciliation by bringing the conflicting parties to a consensus.
Elle a fait preuve de grandes compétences en conciliation en amenant les parties en conflit à un consensus.
The conciliation process requires a neutral third party to facilitate communication between disputing parties.
Le processus de conciliation nécessite un tiers neutre pour faciliter la communication entre les parties en litige.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant