de-commercializing tourism
dé-commercialiser le tourisme
de-commercializing spaces
dé-commercialiser les espaces
de-commercializing content
dé-commercialiser le contenu
de-commercializing art
dé-commercialiser l'art
de-commercializing platforms
dé-commercialiser les plateformes
de-commercializing initiatives
dé-commercialiser les initiatives
de-commercializing markets
dé-commercialiser les marchés
de-commercializing media
dé-commercialiser les médias
de-commercializing efforts
dé-commercialiser les efforts
de-commercializing brands
dé-commercialiser les marques
the initiative aims at de-commercializing healthcare, prioritizing patient well-being.
L'initiative vise à décommercialiser la santé, en priorisant le bien-être des patients.
we need to de-commercializing education and focus on fostering genuine learning.
Nous devons décommercialiser l'éducation et nous concentrer sur la promotion d'une véritable apprentissage.
de-commercializing the arts can help preserve their integrity and creativity.
La décommercialisation des arts peut aider à préserver leur intégrité et leur créativité.
the goal is to de-commercializing social media and promote authentic connections.
L'objectif est de décommercialiser les réseaux sociaux et de promouvoir des connexions authentiques.
de-commercializing scientific research is crucial for unbiased discovery.
La décommercialisation de la recherche scientifique est cruciale pour des découvertes impartiales.
the community sought to de-commercializing the local farmers market.
La communauté a cherché à décommercialiser le marché des producteurs locaux.
de-commercializing tourism can benefit local communities and protect natural resources.
La décommercialisation du tourisme peut bénéficier aux communautés locales et protéger les ressources naturelles.
it's important to de-commercializing childhood and allowing children to play freely.
Il est important de décommercialiser l'enfance et de permettre aux enfants de jouer librement.
de-commercializing the festival ensured a more authentic cultural experience.
La décommercialisation du festival a assuré une expérience culturelle plus authentique.
the project focused on de-commercializing the public space and creating a community hub.
Le projet s'est concentré sur la décommercialisation de l'espace public et la création d'un centre communautaire.
de-commercializing the event allowed for more meaningful interactions among attendees.
La décommercialisation de l'événement a permis des interactions plus significatives entre les participants.
de-commercializing tourism
dé-commercialiser le tourisme
de-commercializing spaces
dé-commercialiser les espaces
de-commercializing content
dé-commercialiser le contenu
de-commercializing art
dé-commercialiser l'art
de-commercializing platforms
dé-commercialiser les plateformes
de-commercializing initiatives
dé-commercialiser les initiatives
de-commercializing markets
dé-commercialiser les marchés
de-commercializing media
dé-commercialiser les médias
de-commercializing efforts
dé-commercialiser les efforts
de-commercializing brands
dé-commercialiser les marques
the initiative aims at de-commercializing healthcare, prioritizing patient well-being.
L'initiative vise à décommercialiser la santé, en priorisant le bien-être des patients.
we need to de-commercializing education and focus on fostering genuine learning.
Nous devons décommercialiser l'éducation et nous concentrer sur la promotion d'une véritable apprentissage.
de-commercializing the arts can help preserve their integrity and creativity.
La décommercialisation des arts peut aider à préserver leur intégrité et leur créativité.
the goal is to de-commercializing social media and promote authentic connections.
L'objectif est de décommercialiser les réseaux sociaux et de promouvoir des connexions authentiques.
de-commercializing scientific research is crucial for unbiased discovery.
La décommercialisation de la recherche scientifique est cruciale pour des découvertes impartiales.
the community sought to de-commercializing the local farmers market.
La communauté a cherché à décommercialiser le marché des producteurs locaux.
de-commercializing tourism can benefit local communities and protect natural resources.
La décommercialisation du tourisme peut bénéficier aux communautés locales et protéger les ressources naturelles.
it's important to de-commercializing childhood and allowing children to play freely.
Il est important de décommercialiser l'enfance et de permettre aux enfants de jouer librement.
de-commercializing the festival ensured a more authentic cultural experience.
La décommercialisation du festival a assuré une expérience culturelle plus authentique.
the project focused on de-commercializing the public space and creating a community hub.
Le projet s'est concentré sur la décommercialisation de l'espace public et la création d'un centre communautaire.
de-commercializing the event allowed for more meaningful interactions among attendees.
La décommercialisation de l'événement a permis des interactions plus significatives entre les participants.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant