deenergize the grid
French_translation
deenergize equipment
French_translation
deenergized state
French_translation
deenergize completely
French_translation
deenergized area
French_translation
deenergize safely
French_translation
deenergize now
French_translation
we need to deenergize the entire grid during the storm.
Il faut désactiver complètement le réseau pendant la tempête.
the technician will deenergize the circuit breaker before repairs.
Le technicien désactivera le disjoncteur avant les réparations.
deenergizing the system is a crucial safety precaution.
Désactiver le système est une mesure de sécurité cruciale.
the power company plans to deenergize the line for maintenance.
La compagnie d'électricité prévoit de désactiver la ligne pour l'entretien.
always deenergize equipment before performing any checks.
Désactivez toujours l'équipement avant d'effectuer des vérifications.
deenergize the faulty wire to prevent further damage.
Désactivez le fil défectueux pour éviter d'autres dommages.
it's important to deenergize the area before starting construction.
Il est important de désactiver la zone avant de commencer la construction.
the emergency protocol requires us to deenergize the building.
Le protocole d'urgence nous oblige à désactiver le bâtiment.
deenergizing the substation will take approximately two hours.
La désactivation du poste de transformation prendra environ deux heures.
they decided to deenergize the affected transformer.
Ils ont décidé de désactiver le transformateur affecté.
deenergize the machinery to ensure worker safety.
Désactivez la machinerie pour assurer la sécurité des travailleurs.
deenergize the grid
French_translation
deenergize equipment
French_translation
deenergized state
French_translation
deenergize completely
French_translation
deenergized area
French_translation
deenergize safely
French_translation
deenergize now
French_translation
we need to deenergize the entire grid during the storm.
Il faut désactiver complètement le réseau pendant la tempête.
the technician will deenergize the circuit breaker before repairs.
Le technicien désactivera le disjoncteur avant les réparations.
deenergizing the system is a crucial safety precaution.
Désactiver le système est une mesure de sécurité cruciale.
the power company plans to deenergize the line for maintenance.
La compagnie d'électricité prévoit de désactiver la ligne pour l'entretien.
always deenergize equipment before performing any checks.
Désactivez toujours l'équipement avant d'effectuer des vérifications.
deenergize the faulty wire to prevent further damage.
Désactivez le fil défectueux pour éviter d'autres dommages.
it's important to deenergize the area before starting construction.
Il est important de désactiver la zone avant de commencer la construction.
the emergency protocol requires us to deenergize the building.
Le protocole d'urgence nous oblige à désactiver le bâtiment.
deenergizing the substation will take approximately two hours.
La désactivation du poste de transformation prendra environ deux heures.
they decided to deenergize the affected transformer.
Ils ont décidé de désactiver le transformateur affecté.
deenergize the machinery to ensure worker safety.
Désactivez la machinerie pour assurer la sécurité des travailleurs.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant