depict

[États-Unis]/dɪˈpɪkt/
[Royaume-Uni]/dɪˈpɪkt/
Fréquence: Très élevé

Traduction

fournir une représentation de; montrer ou illustrer par le dessin, la peinture ou d'autres formes d'art.
Word Forms
Passé simpledepicted
Participe passédepicted
Participe présentdepicting
Troisième personne du singulierdepicts

Phrases d'exemple

depict the horrors of war

dépeindre les horreurs de la guerre

He was depicted as a traitor.

Il était dépeint comme un traître.

the central panel depicts the Crucifixion.

le panneau central dépeint la Crucifixion.

youth is depicted as a time of vitality and good health.

la jeunesse est dépeinte comme une période de vitalité et de bonne santé.

a symbol depicted in coloured dots.

Un symbole représenté par des points colorés.

he sets out to depict ordinary people.

il cherche à dépeindre des gens ordinaires.

a cartoon depicting a sea monster;

un dessin animé représentant une créature marine ;

The artist depicted him strolling through a garden.

L'artiste le dépeignait se promenant dans un jardin.

The character of the hero is depicted to a nicety.

Le caractère du héros est dépeint avec précision.

Other animals were depicted on the periphery of the group.

D'autres animaux étaient dépeints en périphérie du groupe.

The book vividly depicts French society of the 1930s.

Le livre dépeint de manière vivide la société française des années 1930.

To depict or represent pictorially; make a picture of.

Représenter ou dépeindre graphiquement ; faire un dessin.

I don't care to see plays or films that depict murders or violence.

Je ne veux pas voir de pièces de théâtre ou de films qui dépeignent des meurtres ou de la violence.

They depicted the thrilling situation to us in great detail.

Ils nous ont dépeint la situation passionnante avec beaucoup de détails.

The movie depicting the battles and bloodshed is bound to strike home.

Le film dépeignant les batailles et les bains de sang est destiné à toucher le public.

It depicts boules players apparently tossing bombs across a lawn.

Il montre des joueurs de boules qui semblent lancer des bombes sur une pelouse.

"Lolita",as the masterpiece written by Vladimir Nabokov, depicts a sense of Love and Belove.

"Lolita", en tant que chef-d'œuvre écrit par Vladimir Nabokov, dépeint un sentiment d'amour et d'affection.

This is a novel depicting the bitter sufferings of the inmates in a Nazi concentration camp.

C'est un roman qui dépeint les amères souffrances des détenus dans un camp de concentration nazi.

The painting depicts the Grand Canal, Venice, looking north from the Rialto Bridge.

La peinture dépeint le Grand Canal, Venise, vu du pont du Rialto en regardant vers le nord.

Exemples du monde réel

Hermione's always been depicted as the geek, the swot.

Hermione a toujours été dépeinte comme l'intello, la studieuse.

Source: Exciting moments of Harry Potter

The novel depicts the saga of a family.

Le roman dépeint la saga d'une famille.

Source: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.

But what exactly is being depicted in this image?

Mais qu'est-ce qui est exactement dépeint dans cette image ?

Source: Connection Magazine

But more abstract concepts could be depicted, too.

Mais des concepts plus abstraits pourraient également être dépeints.

Source: If national treasures could speak.

733. He depicted the conviction that contradicted the verdict.

733. Il a dépeint la conviction qui contredisait le verdict.

Source: Remember 7000 graduate exam vocabulary in 16 days.

However, conflict between characters is often depicted with characters being unkind to each other.

Cependant, les conflits entre personnages sont souvent dépeints en montrant les personnages se montrant peu aimables les uns envers les autres.

Source: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)

Could the painting actually be depicting its own creation instead?

Le tableau pourrait-il en réalité dépeindre sa propre création à la place ?

Source: Bilingual Edition of TED-Ed Selected Speeches

And it's a shame that he's always depicted as being so miserable.

Et c'est dommage qu'il soit toujours dépeint comme étant si malheureux.

Source: Selected Film and Television News

Despite its name, the statue does not depict the true likeness of John Harvard.

Malgré son nom, la statue ne dépeint pas le véritable portrait de John Harvard.

Source: Entering Harvard University

It would take more than 6 Toyota Corolla to adequately depict its mass.

Il faudrait plus de 6 Toyota Corolla pour dépeindre adéquatement sa masse.

Source: Realm of Legends

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant