dishonored name
nom discrédité
deeply dishonored
profondément discrédité
dishonored past
passé discrédité
feel dishonored
se sentir discrédité
being dishonored
être discrédité
severely dishonored
gravement discrédité
publicly dishonored
publiquement discrédité
dishonored legacy
héritage discrédité
utterly dishonored
entièrement discrédité
dishonored return
retour discrédité
the disgraced general was publicly dishonored after the scandal.
Le général déchu a été publiquement discrédité après le scandale.
he felt deeply dishonored by the betrayal of his friend.
Il s'est senti profondément discrédité par la trahison de son ami.
the family name was dishonored by his reckless actions.
Le nom de famille a été discrédité par ses actions imprudentes.
she was dishonored in the eyes of her community.
Elle a été discréditée aux yeux de sa communauté.
the knight was dishonored and stripped of his title.
Le chevalier a été discrédité et a perdu son titre.
he lived a life of quiet shame after being dishonored.
Il a mené une vie de honte silencieuse après avoir été discrédité.
the dishonored soldier sought redemption for his mistakes.
Le soldat discrédité a cherché la rédemption pour ses erreurs.
the team was dishonored by the player's cheating.
L'équipe a été discréditée par la tricherie du joueur.
the politician faced public dishonor following the investigation.
Le politicien a été confronté à un discrédit public à la suite de l'enquête.
the once-respected leader was now widely dishonored.
Le dirigeant autrefois respecté était désormais largement discrédité.
the company's reputation was severely dishonored by the lawsuit.
La réputation de l'entreprise a été gravement discréditée par le procès.
dishonored name
nom discrédité
deeply dishonored
profondément discrédité
dishonored past
passé discrédité
feel dishonored
se sentir discrédité
being dishonored
être discrédité
severely dishonored
gravement discrédité
publicly dishonored
publiquement discrédité
dishonored legacy
héritage discrédité
utterly dishonored
entièrement discrédité
dishonored return
retour discrédité
the disgraced general was publicly dishonored after the scandal.
Le général déchu a été publiquement discrédité après le scandale.
he felt deeply dishonored by the betrayal of his friend.
Il s'est senti profondément discrédité par la trahison de son ami.
the family name was dishonored by his reckless actions.
Le nom de famille a été discrédité par ses actions imprudentes.
she was dishonored in the eyes of her community.
Elle a été discréditée aux yeux de sa communauté.
the knight was dishonored and stripped of his title.
Le chevalier a été discrédité et a perdu son titre.
he lived a life of quiet shame after being dishonored.
Il a mené une vie de honte silencieuse après avoir été discrédité.
the dishonored soldier sought redemption for his mistakes.
Le soldat discrédité a cherché la rédemption pour ses erreurs.
the team was dishonored by the player's cheating.
L'équipe a été discréditée par la tricherie du joueur.
the politician faced public dishonor following the investigation.
Le politicien a été confronté à un discrédit public à la suite de l'enquête.
the once-respected leader was now widely dishonored.
Le dirigeant autrefois respecté était désormais largement discrédité.
the company's reputation was severely dishonored by the lawsuit.
La réputation de l'entreprise a été gravement discréditée par le procès.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant