time ebbed
le temps s'est évanoui
hope ebbed
l'espoir s'est évanoui
strength ebbed
la force s'est évanouie
energy ebbed
l'énergie s'est évanouie
patience ebbed
la patience s'est évanouie
interest ebbed
l'intérêt s'est évanoui
confidence ebbed
la confiance s'est évanouie
support ebbed
le soutien s'est évanoui
enthusiasm ebbed
l'enthousiasme s'est évanoui
attention ebbed
l'attention s'est évanouie
the tide ebbed away, revealing the hidden rocks.
la marée a reflué, révélant les rochers cachés.
her enthusiasm for the project ebbed after the initial excitement.
son enthousiasme pour le projet a diminué après l'excitation initiale.
as the day wore on, the crowd ebbed, leaving only a few stragglers.
au fur et à mesure que la journée avançait, la foule diminuait, ne laissant que quelques retardataires.
the pain ebbed slowly, allowing him to relax.
la douleur a diminué lentement, lui permettant de se détendre.
interest in the topic ebbed as new trends emerged.
l'intérêt pour le sujet a diminué avec l'émergence de nouvelles tendances.
after the storm, the floodwaters ebbed back into the river.
après la tempête, les eaux de crue sont retournées dans la rivière.
his confidence ebbed when he faced criticism.
sa confiance a diminué lorsqu'il a fait face à la critique.
as the sun set, the warmth of the day ebbed away.
au coucher du soleil, la chaleur de la journée a diminué.
the excitement of the event ebbed, leaving a sense of calm.
l'excitation de l'événement a diminué, laissant un sentiment de calme.
her energy ebbed after hours of hard work.
son énergie a diminué après des heures de travail acharné.
time ebbed
le temps s'est évanoui
hope ebbed
l'espoir s'est évanoui
strength ebbed
la force s'est évanouie
energy ebbed
l'énergie s'est évanouie
patience ebbed
la patience s'est évanouie
interest ebbed
l'intérêt s'est évanoui
confidence ebbed
la confiance s'est évanouie
support ebbed
le soutien s'est évanoui
enthusiasm ebbed
l'enthousiasme s'est évanoui
attention ebbed
l'attention s'est évanouie
the tide ebbed away, revealing the hidden rocks.
la marée a reflué, révélant les rochers cachés.
her enthusiasm for the project ebbed after the initial excitement.
son enthousiasme pour le projet a diminué après l'excitation initiale.
as the day wore on, the crowd ebbed, leaving only a few stragglers.
au fur et à mesure que la journée avançait, la foule diminuait, ne laissant que quelques retardataires.
the pain ebbed slowly, allowing him to relax.
la douleur a diminué lentement, lui permettant de se détendre.
interest in the topic ebbed as new trends emerged.
l'intérêt pour le sujet a diminué avec l'émergence de nouvelles tendances.
after the storm, the floodwaters ebbed back into the river.
après la tempête, les eaux de crue sont retournées dans la rivière.
his confidence ebbed when he faced criticism.
sa confiance a diminué lorsqu'il a fait face à la critique.
as the sun set, the warmth of the day ebbed away.
au coucher du soleil, la chaleur de la journée a diminué.
the excitement of the event ebbed, leaving a sense of calm.
l'excitation de l'événement a diminué, laissant un sentiment de calme.
her energy ebbed after hours of hard work.
son énergie a diminué après des heures de travail acharné.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant