encore

[États-Unis]/'ɒŋkɔː/
[Royaume-Uni]/ˈɑnˌkɔr/
Fréquence: Très élevé

Traduction

n. demande de répétition
vt. demander une répétition
int. encore une fois.
Word Forms
Participe passéencored
Troisième personne du singulierencores
Participe présentencoring
Passé simpleencored
Plurielencores

Expressions & Collocations

encore performance

encore performance

demand an encore

demander un rappel

encore presentation

présentation bis

Phrases d'exemple

one encore followed by another.

un encore suivi d'un autre.

The audience encored the singer.

Le public a rappelé le chanteur sur scène.

The audience encored the vocalist.

Le public a rappelé le chanteur sur scène.

The singer gave four encores.

Le chanteur a donné quatre rappels.

The soloist brought the house down with encore for his impressive voice.

Le soliste a enflammé la salle avec un rappel pour sa voix impressionnante.

You’ll never get an encore if you perform like that!

Vous n'obtiendrez jamais de rappel si vous vous produisez comme ça !

For an encore, he sang an unaccompanied folk song.

En rappel, il a chanté une chanson folklorique sans accompagnement.

The pianist gave a long and varied recital,with a couple of encores for good measure.

Le pianiste a donné un récital long et varié, agrémenté de quelques rappels pour la bonne mesure.

They performed another two songs as encores.

Ils ont interprété deux autres chansons en rappel.

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant