esplanade

[États-Unis]/ˌesplə'neɪd/
[Royaume-Uni]/ˌɛsplə'ned/
Fréquence: Très élevé

Traduction

n. promenade, chemin de marche;zone ouverte plate
Word Forms
Plurielesplanades

Phrases d'exemple

take a leisurely stroll along the esplanade

profitez d'une promenade tranquille le long de l'esplanade

enjoy the sunset on the esplanade

profitez du coucher de soleil sur l'esplanade

the esplanade is a popular spot for jogging

l'esplanade est un endroit prisé pour le jogging

visit the cafes along the esplanade

visitez les cafés le long de l'esplanade

attend a concert at the esplanade

assistez à un concert à l'esplanade

the esplanade offers a beautiful view of the city skyline

l'esplanade offre une belle vue sur l'horizon de la ville

exercise at the outdoor gym on the esplanade

faites de l'exercice à la salle de sport en plein air sur l'esplanade

the esplanade is a great place for picnics

l'esplanade est un endroit idéal pour les pique-niques

take in the sea breeze at the esplanade

profitez de la brise marine à l'esplanade

the esplanade is lined with palm trees

l'esplanade est bordée de palmiers

Exemples du monde réel

Except for the vibration of the engines, we might have been pacing an esplanade.

À part le bruit des moteurs, nous aurions pu nous promener sur une esplanade.

Source: The Disappearing Horizon

A park-like esplanade leads to the national theater.

Une esplanade verdoyante mène au théâtre national.

Source: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.

When the rain clears, sun-starved Scots enjoy their esplanade and the beach brings joy to young families.

Quand la pluie cesse, les Écossais assoiffés de soleil profitent de leur esplanade et la plage apporte de la joie aux jeunes familles.

Source: Uncle Rich takes you on a trip to Europe.

Family members of the crash victims spoke to reporters on a windy esplanade at The Hague after they'd been privately briefed ahead of the press conference.

Les membres des familles des victimes de l'accident ont parlé aux journalistes sur une esplanade venteuse à La Haye après avoir été informés en privé avant la conférence de presse.

Source: NPR News October 2015 Collection

Here are a few of the must-see classics in Singapore: Firstly, head to the Marina Promenade, a park that spans the Singapore river from Kallang Riverside Park to Esplanade - Theatres on the Bay.

Voici quelques classiques à ne pas manquer à Singapour : Tout d'abord, rendez-vous à la Marina Promenade, un parc qui s'étend sur la rivière Singapour, de Kallang Riverside Park à Esplanade - Theatres on the Bay.

Source: Travel around the world

There was no middle distance in her perspective—romantic recollections of sunny afternoons on an esplanade, with military bands, officers, and gallants around, stood like gilded letters upon the dark tablet of surrounding Egdon.

Il n'y avait pas de perspective intermédiaire dans son point de vue : des souvenirs romantiques d'après-midi ensoleillés sur une esplanade, avec des fanfares militaires, des officiers et des galants, se dressaient comme des lettres dorées sur la sombre tablette d'Egdon environnant.

Source: Returning Home

Survivors, some wounded and in wheelchairs and even stretchers, and families of victims sat on one side of the esplanade on a crisp and bracing Paris morning, with giant French blue, white and red flags fluttering overhead.

Les survivants, dont certains étaient blessés et étaient assis sur des fauteuils roulants ou même des brancards, et les familles des victimes étaient assis d'un côté de l'esplanade lors d'un matin vif et rafraîchissant à Paris, avec d'immenses drapeaux bleu, blanc et rouge français flottant au-dessus.

Source: NPR News November 2015 Compilation

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant