| Pluriel | fakings |
faking it
French_translation
faking a smile
French_translation
faking enthusiasm
French_translation
faking interest
French_translation
faking anger
French_translation
faking a cough
French_translation
faked enthusiasm
French_translation
faking around
French_translation
faking happiness
French_translation
faking confidence
French_translation
he was faking enthusiasm to impress the interviewer.
Il feignait de l'enthousiasme pour impressionner l'intervieweur.
she accused him of faking a smile to hide his anger.
Elle l'a accusé de feindre un sourire pour cacher sa colère.
the injury was serious, not faking it for attention.
La blessure était sérieuse, il ne la feignait pas pour attirer l'attention.
they were faking a robbery to get insurance money.
Ils simulaient un cambriolage pour obtenir de l'argent d'assurance.
don't waste time faking interest in what he says.
Ne perdez pas de temps à feindre de l'intérêt pour ce qu'il dit.
he's faking a cough to avoid doing the chores.
Il fait semblant de tousser pour éviter de faire les tâches ménagères.
the politician was faking concern for the voters.
Le politicien feignait de s'intéresser aux électeurs.
stop faking confidence; you're not fooling anyone.
Arrêtez de faire semblant d'être confiant, vous n'embobinez personne.
the witness was faking memories to protect the suspect.
Le témoin feignait des souvenirs pour protéger le suspect.
it's tiring constantly faking happiness around them.
C'est fatigant de devoir constamment faire semblant d'être heureux autour d'eux.
he's faking ignorance to avoid responsibility.
Il fait semblant d'être ignorant pour éviter d'assumer ses responsabilités.
faking it
French_translation
faking a smile
French_translation
faking enthusiasm
French_translation
faking interest
French_translation
faking anger
French_translation
faking a cough
French_translation
faked enthusiasm
French_translation
faking around
French_translation
faking happiness
French_translation
faking confidence
French_translation
he was faking enthusiasm to impress the interviewer.
Il feignait de l'enthousiasme pour impressionner l'intervieweur.
she accused him of faking a smile to hide his anger.
Elle l'a accusé de feindre un sourire pour cacher sa colère.
the injury was serious, not faking it for attention.
La blessure était sérieuse, il ne la feignait pas pour attirer l'attention.
they were faking a robbery to get insurance money.
Ils simulaient un cambriolage pour obtenir de l'argent d'assurance.
don't waste time faking interest in what he says.
Ne perdez pas de temps à feindre de l'intérêt pour ce qu'il dit.
he's faking a cough to avoid doing the chores.
Il fait semblant de tousser pour éviter de faire les tâches ménagères.
the politician was faking concern for the voters.
Le politicien feignait de s'intéresser aux électeurs.
stop faking confidence; you're not fooling anyone.
Arrêtez de faire semblant d'être confiant, vous n'embobinez personne.
the witness was faking memories to protect the suspect.
Le témoin feignait des souvenirs pour protéger le suspect.
it's tiring constantly faking happiness around them.
C'est fatigant de devoir constamment faire semblant d'être heureux autour d'eux.
he's faking ignorance to avoid responsibility.
Il fait semblant d'être ignorant pour éviter d'assumer ses responsabilités.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant