garlanded with flowers
garlandé de fleurs
garlanded in lights
garlandé de lumières
garlanded by stars
garlandé d'étoiles
garlanded in glory
garlandé de gloire
garlanded with leaves
garlandé de feuilles
garlanded in beauty
garlandé de beauté
garlanded with ribbons
garlandé de rubans
garlanded with jewels
garlandé de bijoux
garlanded in tradition
garlandé de tradition
garlanded with honor
garlandé d'honneur
she garlanded the statue with fresh flowers.
Elle a orné la statue de fleurs fraîches.
the festival was garlanded with colorful lights.
Le festival était orné de lumières colorées.
he was garlanded with accolades for his achievements.
Il a été honoré de nombreux éloges pour ses réalisations.
the bride was garlanded with a beautiful floral necklace.
La mariée était ornée d'un magnifique collier de fleurs.
they garlanded the entrance with ivy and ribbons.
Ils ont orné l'entrée de lierre et de rubans.
the award ceremony was garlanded with inspiring speeches.
La cérémonie de remise des prix était ornée de discours inspirants.
during the celebration, the town square was garlanded with banners.
Pendant la célébration, la place de la ville était ornée de banderoles.
she garlanded her hair with delicate blossoms.
Elle a orné ses cheveux de délicates fleurs.
the garden was garlanded with blooming roses.
Le jardin était orné de roses épanouies.
the winners were garlanded with laurel leaves.
Les gagnants ont été couronnés de lauriers.
garlanded with flowers
garlandé de fleurs
garlanded in lights
garlandé de lumières
garlanded by stars
garlandé d'étoiles
garlanded in glory
garlandé de gloire
garlanded with leaves
garlandé de feuilles
garlanded in beauty
garlandé de beauté
garlanded with ribbons
garlandé de rubans
garlanded with jewels
garlandé de bijoux
garlanded in tradition
garlandé de tradition
garlanded with honor
garlandé d'honneur
she garlanded the statue with fresh flowers.
Elle a orné la statue de fleurs fraîches.
the festival was garlanded with colorful lights.
Le festival était orné de lumières colorées.
he was garlanded with accolades for his achievements.
Il a été honoré de nombreux éloges pour ses réalisations.
the bride was garlanded with a beautiful floral necklace.
La mariée était ornée d'un magnifique collier de fleurs.
they garlanded the entrance with ivy and ribbons.
Ils ont orné l'entrée de lierre et de rubans.
the award ceremony was garlanded with inspiring speeches.
La cérémonie de remise des prix était ornée de discours inspirants.
during the celebration, the town square was garlanded with banners.
Pendant la célébration, la place de la ville était ornée de banderoles.
she garlanded her hair with delicate blossoms.
Elle a orné ses cheveux de délicates fleurs.
the garden was garlanded with blooming roses.
Le jardin était orné de roses épanouies.
the winners were garlanded with laurel leaves.
Les gagnants ont été couronnés de lauriers.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant