gripped by
saisi de
gripped tight
saisi fermement
gripped firmly
saisi fermement
gripped with fear
saisi de peur
gripped attention
attention captivée
gripped in suspense
tenu en suspens
gripped by excitement
saisi d'excitation
gripped the moment
a capté l'instant
gripped the audience
a captivé le public
gripped with passion
saisi de passion
she gripped the steering wheel tightly during the storm.
Elle serrait fermement le volant pendant la tempête.
he gripped the edge of the table to steady himself.
Il s'agrippa au bord de la table pour se stabiliser.
the audience was gripped by the thrilling performance.
Le public était captivé par la performance passionnante.
she gripped the book as if it were a lifeline.
Elle agrippa le livre comme si c'était une bouée de sauvetage.
he gripped her hand tightly when they went on the roller coaster.
Il serra fermement sa main lorsqu'ils sont montés sur les montagnes russes.
the child gripped the toy tightly, afraid to let it go.
L'enfant agrippait le jouet fermement, de peur de le laisser aller.
fear gripped him as he faced the dark alley.
La peur l'étreignit alors qu'il se retrouvait face à la ruelle sombre.
she gripped the microphone nervously before her speech.
Elle agrippa le microphone nerveusement avant son discours.
they were gripped by the suspense of the movie.
Ils étaient captivés par le suspense du film.
he gripped the rope tightly while climbing.
Il agrippait fermement la corde en grimpant.
gripped by
saisi de
gripped tight
saisi fermement
gripped firmly
saisi fermement
gripped with fear
saisi de peur
gripped attention
attention captivée
gripped in suspense
tenu en suspens
gripped by excitement
saisi d'excitation
gripped the moment
a capté l'instant
gripped the audience
a captivé le public
gripped with passion
saisi de passion
she gripped the steering wheel tightly during the storm.
Elle serrait fermement le volant pendant la tempête.
he gripped the edge of the table to steady himself.
Il s'agrippa au bord de la table pour se stabiliser.
the audience was gripped by the thrilling performance.
Le public était captivé par la performance passionnante.
she gripped the book as if it were a lifeline.
Elle agrippa le livre comme si c'était une bouée de sauvetage.
he gripped her hand tightly when they went on the roller coaster.
Il serra fermement sa main lorsqu'ils sont montés sur les montagnes russes.
the child gripped the toy tightly, afraid to let it go.
L'enfant agrippait le jouet fermement, de peur de le laisser aller.
fear gripped him as he faced the dark alley.
La peur l'étreignit alors qu'il se retrouvait face à la ruelle sombre.
she gripped the microphone nervously before her speech.
Elle agrippa le microphone nerveusement avant son discours.
they were gripped by the suspense of the movie.
Ils étaient captivés par le suspense du film.
he gripped the rope tightly while climbing.
Il agrippait fermement la corde en grimpant.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant