gummed paper
papier bourré
gummed label
étiquette bourrée
the receipts are gummed into a special book.
Les reçus sont collés dans un livre spécial.
Have you gummed the labels?
Avez-vous collé les étiquettes ?
His pocket was all gummed up with candy.
Sa poche était toute collante à cause des bonbons.
Our holiday plans have been gummed up by bad weather.
Nos projets de vacances ont été compromis par le mauvais temps.
open and close the valves to make sure they don't get gummed up.
Ouvrez et fermez les valves pour vous assurer qu'elles ne se bloquent pas.
My fingers gummed together as the sticky candy melted in my hand.
Mes doigts se sont collés alors que le bonbon collant fondait dans ma main.
The committee was doing well until the chairman's independent action gummed up the work.
Le comité allait bien jusqu'à ce que l'action indépendante du président ne vienne à perturber le travail.
All this dirt that has got into my watch has gummed up the watch.
Toute cette saleté qui est entrée dans ma montre a encrassé la montre.
The building was going well, but the delay in delivering more bricks has really gummed up the works.
La construction se passait bien, mais le retard dans la livraison de plus de briques a vraiment perturbé le bon déroulement des travaux.
gummed paper
papier bourré
gummed label
étiquette bourrée
the receipts are gummed into a special book.
Les reçus sont collés dans un livre spécial.
Have you gummed the labels?
Avez-vous collé les étiquettes ?
His pocket was all gummed up with candy.
Sa poche était toute collante à cause des bonbons.
Our holiday plans have been gummed up by bad weather.
Nos projets de vacances ont été compromis par le mauvais temps.
open and close the valves to make sure they don't get gummed up.
Ouvrez et fermez les valves pour vous assurer qu'elles ne se bloquent pas.
My fingers gummed together as the sticky candy melted in my hand.
Mes doigts se sont collés alors que le bonbon collant fondait dans ma main.
The committee was doing well until the chairman's independent action gummed up the work.
Le comité allait bien jusqu'à ce que l'action indépendante du président ne vienne à perturber le travail.
All this dirt that has got into my watch has gummed up the watch.
Toute cette saleté qui est entrée dans ma montre a encrassé la montre.
The building was going well, but the delay in delivering more bricks has really gummed up the works.
La construction se passait bien, mais le retard dans la livraison de plus de briques a vraiment perturbé le bon déroulement des travaux.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant