what's happening
qu'est-ce qui se passe
accident happened
un accident s'est produit
happen to be
arriver à être
as it happens
comme il arrive
happen on
arriver sur
happen to meet
arriver à rencontrer
happen to coincide
arriver à coïncider
It will happen sometime and somewhere.
Cela arrivera un jour ou l'autre et quelque part.
there happens to be a clash of personalities.
il y a un choc de personnalités.
happened to be in the neighborhood.
Il se trouve qu'il était dans le quartier.
a happening of no great importance.
Un événement sans grande importance.
happen upon sb. in the street
Tomber sur quelqu'un dans la rue.
Look to it that this doesn't happen again.
Assurez-vous que cela ne se reproduise plus.
My correspondence happens to be rigidly controlled.
Ma correspondance est rigoureusement contrôlée.
It happened on January the seventeenth.
Cela s'est produit le dix-sept janvier.
It happened on November first.
Cela s'est produit le premier novembre.
happen I'll go back just for a while.
Je vais peut-être revenir juste un instant.
nightclubs for the young are the happening thing.
Les boîtes de nuit pour les jeunes sont la tendance du moment.
it happened late in 1984.
Cela s'est produit fin 1984.
a lot can happen in eight months.
Il peut arriver beaucoup de choses en huit mois.
wondering what would happen next.
Se demandant ce qui allait se passer ensuite.
accidents can happen to the unwary traveller.
Des accidents peuvent arriver aux voyageurs imprudents.
It hasn't happened in my memory.
Cela ne m'est jamais arrivé.
It happened prior to my arrival.
Cela s'est produit avant mon arrivée.
It so happens that I know the man.
Il se trouve que je connais cet homme.
We happened to be in the neighbourhood.
Il se trouve que nous étions dans le quartier.
The accident happened yesterday.
L'accident s'est produit hier.
what's happening
qu'est-ce qui se passe
accident happened
un accident s'est produit
happen to be
arriver à être
as it happens
comme il arrive
happen on
arriver sur
happen to meet
arriver à rencontrer
happen to coincide
arriver à coïncider
It will happen sometime and somewhere.
Cela arrivera un jour ou l'autre et quelque part.
there happens to be a clash of personalities.
il y a un choc de personnalités.
happened to be in the neighborhood.
Il se trouve qu'il était dans le quartier.
a happening of no great importance.
Un événement sans grande importance.
happen upon sb. in the street
Tomber sur quelqu'un dans la rue.
Look to it that this doesn't happen again.
Assurez-vous que cela ne se reproduise plus.
My correspondence happens to be rigidly controlled.
Ma correspondance est rigoureusement contrôlée.
It happened on January the seventeenth.
Cela s'est produit le dix-sept janvier.
It happened on November first.
Cela s'est produit le premier novembre.
happen I'll go back just for a while.
Je vais peut-être revenir juste un instant.
nightclubs for the young are the happening thing.
Les boîtes de nuit pour les jeunes sont la tendance du moment.
it happened late in 1984.
Cela s'est produit fin 1984.
a lot can happen in eight months.
Il peut arriver beaucoup de choses en huit mois.
wondering what would happen next.
Se demandant ce qui allait se passer ensuite.
accidents can happen to the unwary traveller.
Des accidents peuvent arriver aux voyageurs imprudents.
It hasn't happened in my memory.
Cela ne m'est jamais arrivé.
It happened prior to my arrival.
Cela s'est produit avant mon arrivée.
It so happens that I know the man.
Il se trouve que je connais cet homme.
We happened to be in the neighbourhood.
Il se trouve que nous étions dans le quartier.
The accident happened yesterday.
L'accident s'est produit hier.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant