| Participe passé | harbingered |
| Pluriel | harbingers |
| Passé simple | harbingered |
| Troisième personne du singulier | harbingers |
| Participe présent | harbingering |
The cock is the harbinger of dawn.
Le coq est l'annonciateur de l'aube.
witch hazels are the harbingers of spring.
Les sorbiers sont les messagers du printemps.
The cuckoo is a harbinger of spring.
Le coucou est un présage du printemps.
The crow of the cock is a harbinger of dawn.
Le chant du coq est un présage de l'aube.
Their thirst for reinvention saw the elegantly quiffed Hamburg rockers become the mop-topped fab four, hippy harbingers of sexual liberation and, eventually, druggy psychedelic visionaries.
Leur soif de réinvention a vu les rockeurs hambourgeois, élégamment coiffés, devenir le fabuleux quatuor à crinière, les hérauts hippies de la libération sexuelle et, finalement, les visionnaires psychédéliques aux goûts étranges.
The sudden drop in temperature was a harbinger of the coming storm.
La baisse soudaine de température était un présage de la tempête à venir.
The first robin of spring is often seen as a harbinger of warmer weather.
Le premier rouge-gorge du printemps est souvent considéré comme un présage de temps plus chauds.
Her success in the local competition was a harbinger of her future career in music.
Son succès dans la compétition locale était un présage de sa future carrière musicale.
The dark clouds gathering in the sky were a harbinger of the approaching thunderstorm.
Les nuages sombres qui s'amoncelaient dans le ciel étaient un présage du violent orage à venir.
The economic downturn served as a harbinger of tough times ahead.
Le ralentissement économique était un présage de temps difficiles à venir.
The early signs of fatigue were a harbinger of the athlete's impending injury.
Les premiers signes de fatigue étaient un présage de la blessure imminente de l'athlète.
The increase in crime rates is often seen as a harbinger of social unrest.
La hausse des taux de criminalité est souvent considérée comme un présage de troubles sociaux.
The sudden appearance of migratory birds is a harbinger of the changing seasons.
L'apparition soudaine d'oiseaux migrateurs est un présage du changement de saisons.
The new technology was a harbinger of the digital revolution to come.
La nouvelle technologie était un présage de la révolution numérique à venir.
The early blooming of flowers was a harbinger of an early spring.
La floraison précoce des fleurs était un présage d'un printemps précoce.
The cock is the harbinger of dawn.
Le coq est l'annonciateur de l'aube.
witch hazels are the harbingers of spring.
Les sorbiers sont les messagers du printemps.
The cuckoo is a harbinger of spring.
Le coucou est un présage du printemps.
The crow of the cock is a harbinger of dawn.
Le chant du coq est un présage de l'aube.
Their thirst for reinvention saw the elegantly quiffed Hamburg rockers become the mop-topped fab four, hippy harbingers of sexual liberation and, eventually, druggy psychedelic visionaries.
Leur soif de réinvention a vu les rockeurs hambourgeois, élégamment coiffés, devenir le fabuleux quatuor à crinière, les hérauts hippies de la libération sexuelle et, finalement, les visionnaires psychédéliques aux goûts étranges.
The sudden drop in temperature was a harbinger of the coming storm.
La baisse soudaine de température était un présage de la tempête à venir.
The first robin of spring is often seen as a harbinger of warmer weather.
Le premier rouge-gorge du printemps est souvent considéré comme un présage de temps plus chauds.
Her success in the local competition was a harbinger of her future career in music.
Son succès dans la compétition locale était un présage de sa future carrière musicale.
The dark clouds gathering in the sky were a harbinger of the approaching thunderstorm.
Les nuages sombres qui s'amoncelaient dans le ciel étaient un présage du violent orage à venir.
The economic downturn served as a harbinger of tough times ahead.
Le ralentissement économique était un présage de temps difficiles à venir.
The early signs of fatigue were a harbinger of the athlete's impending injury.
Les premiers signes de fatigue étaient un présage de la blessure imminente de l'athlète.
The increase in crime rates is often seen as a harbinger of social unrest.
La hausse des taux de criminalité est souvent considérée comme un présage de troubles sociaux.
The sudden appearance of migratory birds is a harbinger of the changing seasons.
L'apparition soudaine d'oiseaux migrateurs est un présage du changement de saisons.
The new technology was a harbinger of the digital revolution to come.
La nouvelle technologie était un présage de la révolution numérique à venir.
The early blooming of flowers was a harbinger of an early spring.
La floraison précoce des fleurs était un présage d'un printemps précoce.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant