| Pluriel | hosepipes |
garden hosepipe
Tuyau de jardin
flexible hosepipe
Tuyau flexible
watering hosepipe
Tuyau d'arrosage
leave the hosepipe running to give the system a good flush out .
laisser le tuyau d'arrosage ouvert pour bien rincer le système.
The hosepipe burst and flooded the garden.
Le tuyau d'arrosage a éclaté et a inondé le jardin.
The hosepipe is used for watering the plants.
Le tuyau d'arrosage est utilisé pour arroser les plantes.
He was watering the flowers with a hosepipe.
Il arrosait les fleurs avec un tuyau d'arrosage.
She coiled up the hosepipe neatly after use.
Elle a enroulé le tuyau d'arrosage proprement après l'avoir utilisé.
The hosepipe got tangled in the bushes.
Le tuyau d'arrosage s'est emmêlé dans les buissons.
The hosepipe is leaking and needs to be fixed.
Le tuyau d'arrosage fuit et doit être réparé.
I need to buy a new hosepipe for the garden.
J'ai besoin d'acheter un nouveau tuyau d'arrosage pour le jardin.
The hosepipe is too short to reach the back of the garden.
Le tuyau d'arrosage est trop court pour atteindre le fond du jardin.
He connected the hosepipe to the tap to fill the pool.
Il a connecté le tuyau d'arrosage au robinet pour remplir la piscine.
The hosepipe was left out in the sun and became brittle.
Le tuyau d'arrosage a été laissé au soleil et est devenu cassant.
Well, I never travel without a bit of hosepipe.
Eh bien, je ne voyage jamais sans un peu de tuyau d'arrosage.
Source: BBC Ideas Selection (Bilingual)There was thick brown mud all over the exhaust, holding the hosepipe in place.
Il y avait de la boue marron épaisse sur tout l'échappement, retenant le tuyau d'arrosage en place.
Source: The Ocean At The End Of The LaneMuch of SPICE takes place in computers and laboratories, but one part was to be an actual experiment-a tethered balloon with a kilometre-long hosepipe attached to it.
Une grande partie de SPICE se déroule dans les ordinateurs et les laboratoires, mais une partie devait être une véritable expérience : un ballon captif avec un tuyau d'arrosage d'un kilomètre de long attaché.
Source: The Economist - Technology" What did she want to talk about Cedric for, anyway? Why does she always want to drag up a subject that makes her act like a human hosepipe? "
« Pourquoi voulait-elle parler de Cedric, de toute façon ? Pourquoi veut-elle toujours évoquer un sujet qui la fait se comporter comme un tuyau d'arrosage humain ? »
Source: Harry Potter and the Order of the PhoenixIf their least favourite thing in the world was magic—closely followed by neighbours who cheated more than they did on the hosepipe ban—people who heard voices were definitely in the bottom ten.
Si la chose qu'ils détestaient le plus au monde était la magie, suivie de près par les voisins qui trichent plus qu'eux sur l'interdiction de tuyaux d'arrosage, les personnes qui entendent des voix étaient définitivement dans le bas dix.
Source: Harry Potter and the Order of the Phoenixgarden hosepipe
Tuyau de jardin
flexible hosepipe
Tuyau flexible
watering hosepipe
Tuyau d'arrosage
leave the hosepipe running to give the system a good flush out .
laisser le tuyau d'arrosage ouvert pour bien rincer le système.
The hosepipe burst and flooded the garden.
Le tuyau d'arrosage a éclaté et a inondé le jardin.
The hosepipe is used for watering the plants.
Le tuyau d'arrosage est utilisé pour arroser les plantes.
He was watering the flowers with a hosepipe.
Il arrosait les fleurs avec un tuyau d'arrosage.
She coiled up the hosepipe neatly after use.
Elle a enroulé le tuyau d'arrosage proprement après l'avoir utilisé.
The hosepipe got tangled in the bushes.
Le tuyau d'arrosage s'est emmêlé dans les buissons.
The hosepipe is leaking and needs to be fixed.
Le tuyau d'arrosage fuit et doit être réparé.
I need to buy a new hosepipe for the garden.
J'ai besoin d'acheter un nouveau tuyau d'arrosage pour le jardin.
The hosepipe is too short to reach the back of the garden.
Le tuyau d'arrosage est trop court pour atteindre le fond du jardin.
He connected the hosepipe to the tap to fill the pool.
Il a connecté le tuyau d'arrosage au robinet pour remplir la piscine.
The hosepipe was left out in the sun and became brittle.
Le tuyau d'arrosage a été laissé au soleil et est devenu cassant.
Well, I never travel without a bit of hosepipe.
Eh bien, je ne voyage jamais sans un peu de tuyau d'arrosage.
Source: BBC Ideas Selection (Bilingual)There was thick brown mud all over the exhaust, holding the hosepipe in place.
Il y avait de la boue marron épaisse sur tout l'échappement, retenant le tuyau d'arrosage en place.
Source: The Ocean At The End Of The LaneMuch of SPICE takes place in computers and laboratories, but one part was to be an actual experiment-a tethered balloon with a kilometre-long hosepipe attached to it.
Une grande partie de SPICE se déroule dans les ordinateurs et les laboratoires, mais une partie devait être une véritable expérience : un ballon captif avec un tuyau d'arrosage d'un kilomètre de long attaché.
Source: The Economist - Technology" What did she want to talk about Cedric for, anyway? Why does she always want to drag up a subject that makes her act like a human hosepipe? "
« Pourquoi voulait-elle parler de Cedric, de toute façon ? Pourquoi veut-elle toujours évoquer un sujet qui la fait se comporter comme un tuyau d'arrosage humain ? »
Source: Harry Potter and the Order of the PhoenixIf their least favourite thing in the world was magic—closely followed by neighbours who cheated more than they did on the hosepipe ban—people who heard voices were definitely in the bottom ten.
Si la chose qu'ils détestaient le plus au monde était la magie, suivie de près par les voisins qui trichent plus qu'eux sur l'interdiction de tuyaux d'arrosage, les personnes qui entendent des voix étaient définitivement dans le bas dix.
Source: Harry Potter and the Order of the PhoenixExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant