hush-hush deal
accord secret
hush-hush meeting
réunion discrète
hush-hush project
projet secret
keeping it hush-hush
le garder secret
hush-hush information
informations confidentielles
a hush-hush affair
une affaire discrète
went hush-hush
est devenu secret
hush-hush details
détails confidentiels
so hush-hush
tellement secret
highly hush-hush
très confidentiel
it was a hush-hush operation, known only to a few.
C'était une opération top secrète, connue seulement de quelques personnes.
they had a hush-hush meeting late last night.
Ils ont eu une réunion top secrète tard dans la nuit dernière.
the company's new product launch was a hush-hush affair.
Le lancement du nouveau produit de l'entreprise était une affaire top secrète.
there's a hush-hush project happening in the research lab.
Il y a un projet top secret en cours dans le laboratoire de recherche.
he warned me about a hush-hush deal going on.
Il m'a prévenu d'une affaire top secrète en cours.
the negotiations were hush-hush and took place behind closed doors.
Les négociations étaient top secrètes et ont eu lieu à huis clos.
it's a hush-hush matter; don't mention it to anyone.
C'est une affaire top secrète ; n'en parlez à personne.
the team worked on the hush-hush software for months.
L'équipe a travaillé sur le logiciel top secret pendant des mois.
she hinted at a hush-hush relationship with a colleague.
Elle a laissé entendre qu'elle avait une relation top secrète avec un collègue.
the investigation into the incident remains hush-hush.
L'enquête sur l'incident reste top secrète.
they exchanged hush-hush glances across the room.
Ils se sont échangés des regards discrets de l'autre côté de la pièce.
hush-hush deal
accord secret
hush-hush meeting
réunion discrète
hush-hush project
projet secret
keeping it hush-hush
le garder secret
hush-hush information
informations confidentielles
a hush-hush affair
une affaire discrète
went hush-hush
est devenu secret
hush-hush details
détails confidentiels
so hush-hush
tellement secret
highly hush-hush
très confidentiel
it was a hush-hush operation, known only to a few.
C'était une opération top secrète, connue seulement de quelques personnes.
they had a hush-hush meeting late last night.
Ils ont eu une réunion top secrète tard dans la nuit dernière.
the company's new product launch was a hush-hush affair.
Le lancement du nouveau produit de l'entreprise était une affaire top secrète.
there's a hush-hush project happening in the research lab.
Il y a un projet top secret en cours dans le laboratoire de recherche.
he warned me about a hush-hush deal going on.
Il m'a prévenu d'une affaire top secrète en cours.
the negotiations were hush-hush and took place behind closed doors.
Les négociations étaient top secrètes et ont eu lieu à huis clos.
it's a hush-hush matter; don't mention it to anyone.
C'est une affaire top secrète ; n'en parlez à personne.
the team worked on the hush-hush software for months.
L'équipe a travaillé sur le logiciel top secret pendant des mois.
she hinted at a hush-hush relationship with a colleague.
Elle a laissé entendre qu'elle avait une relation top secrète avec un collègue.
the investigation into the incident remains hush-hush.
L'enquête sur l'incident reste top secrète.
they exchanged hush-hush glances across the room.
Ils se sont échangés des regards discrets de l'autre côté de la pièce.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant