imprecation

[États-Unis]/ˌɪmprɪˈkeɪʃn/
[Royaume-Uni]/ˌɪmprɪˈkeɪʃn/
Fréquence: Très élevé

Traduction

n. malédiction; invocation; formule de malédiction
Word Forms

Expressions & Collocations

utter an imprecation

proférer une injuration

Phrases d'exemple

she hurled her imprecations at anyone who might be listening.

Elle lança ses imprécations à quiconque pourrait l'entendre.

Let me do not pray to get the asylum in the inclemency, But pray the ability fearlessness of face them, Let I not imprecation I of pain and sufferings will stop, But beg my heart and can conquer it.

Que je ne prie pas pour obtenir l'asile dans l'austérité, mais que je prie pour la capacité de faire face à eux sans crainte, Que je n'imprécate pas que ma douleur et mes souffrances s'arrêteront, mais que je prie mon cœur et que je puisse les surmonter.

he muttered imprecations under his breath

Il marmonna des imprécations sous son souffle.

the old lady shook her fist and uttered imprecations

La vieille dame serra le poing et proféra des imprécations.

his imprecations echoed through the empty hallway

Ses imprécations résonnaient dans le couloir vide.

the angry customer hurled imprecations at the cashier

Le client en colère lança des imprécations au caissier.

the witch cast an imprecation on the villagers

La sorcière lança une imprécation sur les villageois.

the imprecation seemed to have taken effect

Il semblait que l'imprécation avait pris effet.

he muttered imprecations against his enemies

Il marmonna des imprécations contre ses ennemis.

the imprecation was lifted after the ritual

L'imprécation fut levée après le rituel.

she whispered imprecations as she walked away

Elle murmura des imprécations en s'éloignant.

Exemples du monde réel

I prayed for mercy, but my prayer was only answered with imprecations and with stripes.

J'ai prié pour la miséricorde, mais ma prière n'a été exaucée qu'avec des imprécations et des coups.

Source: Twelve Years a Slave

' said the Jew, seizing the Dodger tightly by the collar, and threatening him with horrid imprecations.

’ dit le Juif, saisissant le Dodger fermement par le col et le menaçant d'horribles imprécations.

Source: Oliver Twist (Original Version)

While the reddleman was grasping the stakes Wildeve seized the dice and hurled them, box and all, into the darkness, uttering a fearful imprecation.

Tandis que le marchand de rouille s'emparait des piquets, Wildeve saisit les dés et les lança, avec la boîte, dans l'obscurité, en proférant une terrible imprécation.

Source: Returning Home

He denounced the railway company, and heaped imprecations on the head of the driver, and talked of claiming damages.

Il a dénoncé la compagnie ferroviaire et a couvert de maledictions la tête du conducteur, et a parlé de réclamer des dommages et intérêts.

Source: Three mysterious people

The door was open: We distinguished the shrieks of the dying and imprecations of the Murderers!

La porte était ouverte : nous distinguions les cris des mourants et les imprécations des meurtriers !

Source: Monk (Part 1)

It is no use to tell of the rage and imprecations of my uncle before the empty table.

Il est inutile de raconter la rage et les imprécations de mon oncle devant la table vide.

Source: The Journey to the Heart of the Earth

With the direct imprecations He vowed vengeance against her; He swore that, cost what it would, He still would possess Antonia.

Avec les imprécations directes, il jura vengeance contre elle ; il jura que, quoi qu'il en coûte, il la posséderait toujours, Antonia.

Source: Monk (Part 2)

He drank the spirits and impatiently bade us go; terminating his command with a sequel of horrid imprecations, too bad to repeat or remember.

Il but les liqueurs et nous ordonna de partir avec impatience ; terminant son ordre par une suite d'horribles imprécations, trop méchantes pour être répétées ou mémorisées.

Source: Wuthering Heights (abridged version)

Today such imprecations cause barely a batted eyelash (even if high-profile cases of perceived blasphemy still rile the devout in places such as Russia).

Aujourd'hui, de telles imprécations ne provoquent à peine un regard, même si des affaires médiatiques de blasphème perçu suscitent encore l'indignation des croyants dans des endroits comme la Russie.

Source: The Economist (Summary)

It broke not forth in noise and imprecations, but was seen only in the dark looks and the strained nerves that showed a deep determination.

Cela ne s'est pas manifesté par du bruit et des imprécations, mais se voyait seulement dans les regards sombres et les nerfs tendus qui révélaient une profonde détermination.

Source: American Original Language Arts Volume 5

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant