jammed door
porte bloquée
jammed signal
signal bloqué
jammed up
bloqué
getting jammed
en train de se bloquer
jammed highway
autoroute bloquée
jammed line
ligne bloquée
jammed full
pleinement bloqué
jammed fingers
doigts coincés
jammed printer
imprimante bloquée
jammed together
coincés ensemble
the printer was jammed with paper, so i had to carefully remove it.
L'imprimante était bloquée avec du papier, il a donc fallu l'enlever avec soin.
my car's steering wheel felt jammed and stiff this morning.
Le volant de ma voiture était bloqué et raide ce matin.
the door was jammed shut, and we couldn't open it.
La porte était coincée et fermée, et nous n'avons pas pu l'ouvrir.
we were jammed in traffic for over an hour during rush hour.
Nous étions coincés dans les embouteillages pendant plus d'une heure aux heures de pointe.
the keyboard was jammed with crumbs, so i cleaned it thoroughly.
Le clavier était bloqué avec des miettes, il a donc fallu le nettoyer soigneusement.
the elevator was jammed between floors and wouldn't move.
L'ascenseur était bloqué entre les étages et ne bougeait pas.
the drain was jammed with hair, causing the sink to overflow.
Le drain était bouché avec des cheveux, ce qui a fait déborder l'évier.
the zipper on my jacket was jammed and difficult to pull.
La fermeture éclair de ma veste était bloquée et difficile à tirer.
the subway was completely jammed with people during the concert.
Le métro était complètement bondé de monde pendant le concert.
the mechanism in the watch was jammed, so it stopped working.
Le mécanisme de la montre était bloqué, donc elle a cessé de fonctionner.
the window was jammed shut by the strong wind.
La fenêtre était coincée et fermée par le vent fort.
jammed door
porte bloquée
jammed signal
signal bloqué
jammed up
bloqué
getting jammed
en train de se bloquer
jammed highway
autoroute bloquée
jammed line
ligne bloquée
jammed full
pleinement bloqué
jammed fingers
doigts coincés
jammed printer
imprimante bloquée
jammed together
coincés ensemble
the printer was jammed with paper, so i had to carefully remove it.
L'imprimante était bloquée avec du papier, il a donc fallu l'enlever avec soin.
my car's steering wheel felt jammed and stiff this morning.
Le volant de ma voiture était bloqué et raide ce matin.
the door was jammed shut, and we couldn't open it.
La porte était coincée et fermée, et nous n'avons pas pu l'ouvrir.
we were jammed in traffic for over an hour during rush hour.
Nous étions coincés dans les embouteillages pendant plus d'une heure aux heures de pointe.
the keyboard was jammed with crumbs, so i cleaned it thoroughly.
Le clavier était bloqué avec des miettes, il a donc fallu le nettoyer soigneusement.
the elevator was jammed between floors and wouldn't move.
L'ascenseur était bloqué entre les étages et ne bougeait pas.
the drain was jammed with hair, causing the sink to overflow.
Le drain était bouché avec des cheveux, ce qui a fait déborder l'évier.
the zipper on my jacket was jammed and difficult to pull.
La fermeture éclair de ma veste était bloquée et difficile à tirer.
the subway was completely jammed with people during the concert.
Le métro était complètement bondé de monde pendant le concert.
the mechanism in the watch was jammed, so it stopped working.
Le mécanisme de la montre était bloqué, donc elle a cessé de fonctionner.
the window was jammed shut by the strong wind.
La fenêtre était coincée et fermée par le vent fort.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant