| Pluriel | klicks |
one klick
un klick
two klicks
deux klicks
klick here
clique ici
klick now
clique maintenant
klick away
clique et pars
klick this
clique sur ceci
klick back
clique retour
klick through
clique à travers
klick and go
clique et va
quick klick
clic rapide
just a single klick can change everything.
un simple clic peut tout changer.
he made a quick klick on the mouse.
il a fait un clic rapide sur la souris.
with one klick, you can access the entire database.
avec un seul clic, vous pouvez accéder à toute la base de données.
it only takes a klick to send the email.
il ne faut qu'un seul clic pour envoyer l'e-mail.
she felt a sense of relief with every klick of the button.
elle a ressenti un sentiment de soulagement à chaque clic sur le bouton.
he was just one klick away from finding the answer.
il n'était qu'à un clic de trouver la réponse.
after a quick klick, the website loaded instantly.
après un clic rapide, le site web s'est chargé instantanément.
don't forget to klick on the confirmation link.
n'oubliez pas de cliquer sur le lien de confirmation.
she always double-checks before she klicks submit.
elle vérifie toujours deux fois avant de cliquer sur enregistrer.
with just one klick, you can subscribe to our newsletter.
avec un seul clic, vous pouvez vous abonner à notre newsletter.
one klick
un klick
two klicks
deux klicks
klick here
clique ici
klick now
clique maintenant
klick away
clique et pars
klick this
clique sur ceci
klick back
clique retour
klick through
clique à travers
klick and go
clique et va
quick klick
clic rapide
just a single klick can change everything.
un simple clic peut tout changer.
he made a quick klick on the mouse.
il a fait un clic rapide sur la souris.
with one klick, you can access the entire database.
avec un seul clic, vous pouvez accéder à toute la base de données.
it only takes a klick to send the email.
il ne faut qu'un seul clic pour envoyer l'e-mail.
she felt a sense of relief with every klick of the button.
elle a ressenti un sentiment de soulagement à chaque clic sur le bouton.
he was just one klick away from finding the answer.
il n'était qu'à un clic de trouver la réponse.
after a quick klick, the website loaded instantly.
après un clic rapide, le site web s'est chargé instantanément.
don't forget to klick on the confirmation link.
n'oubliez pas de cliquer sur le lien de confirmation.
she always double-checks before she klicks submit.
elle vérifie toujours deux fois avant de cliquer sur enregistrer.
with just one klick, you can subscribe to our newsletter.
avec un seul clic, vous pouvez vous abonner à notre newsletter.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant