| Pluriel | knickers |
oh, knickers to the lot of them!.
Oh, à la diable toute la bande !
Don’t get your knickers in a twist! It’s not the end of the world.
Ne te prends pas la tête ! Ce n'est pas la fin du monde.
Men's knickers went out of style and are now a drug on the market.
Les slips de hommes sont passés de mode et sont maintenant un produit sur le marché.
The boss is getting his knickers in a twist about these sales figures.
Le patron s'énerve à propos de ces chiffres de ventes.
Lindsay: You're just a big fat,minging minger with huge knickers and a ginormous schnozzle!
Lindsay : Tu n'es qu'une grosse, minger minger avec d'énormes slips et un nez énorme !
She quickly changed out of her wet knickers.
Elle a rapidement changé ses slips mouillés.
He accidentally grabbed his sister's knickers instead of his own.
Il a accidentellement attrapé les slips de sa sœur au lieu des siens.
The store sells a variety of women's knickers in different styles.
Le magasin vend une variété de slips de femmes de différents styles.
She felt embarrassed when her knickers accidentally fell down in public.
Elle s'est sentie embarrassée lorsque ses slips sont tombés accidentellement en public.
He always wears clean knickers and socks every day.
Il porte toujours des slips et des chaussettes propres tous les jours.
The actress wore lacy knickers under her elegant gown.
L'actrice portait des slips en dentelle sous sa robe élégante.
She found a cute pair of knickers with polka dots at the lingerie store.
Elle a trouvé une jolie paire de slips à pois dans le magasin de lingerie.
He accidentally ripped his knickers while playing football.
Il a accidentellement déchiré ses slips en jouant au football.
She prefers wearing cotton knickers for everyday comfort.
Elle préfère porter des slips en coton pour un confort quotidien.
The brand offers a range of knickers in different sizes to cater to all body types.
La marque propose une gamme de slips de différentes tailles pour s'adapter à toutes les morphologies.
So, don't get your knickers in a twist!
Alors, ne te prends pas la tête !
Source: Emma's delicious English" That was naff! " What about " knickers" ? " Knickers" .
" C'était ringard ! " Et les " slips " alors ? " Slips " .
Source: Elliot teaches British English.No, Will, my knickers are not twisted.
Non, Will, mes slips ne sont pas tordus.
Source: BBC Authentic EnglishAh, so it has nothing to do with knickers!
Ah, donc cela n'a rien à voir avec les slips !
Source: BBC Authentic EnglishIt's like knickers with an S at the beginning.
C'est comme des slips avec un S au début.
Source: Max takes you to learn pronunciation.Alright! Okay. Well, don't get your knickers in a twist!
D'accord ! D'accord. Eh bien, ne te prends pas la tête !
Source: BBC Authentic EnglishHere you go again! Stop criticising my knickers!
Te voilà encore ! Arrête de critiquer mes slips !
Source: BBC Authentic EnglishHow about your own knickers? Maybe they are twisted!
Et tes propres slips alors ? Peut-être qu'ils sont tordus !
Source: BBC Authentic English" Knickers" are the lower half of ladies' underwear.
" Les " slips " sont la partie inférieure du sous-vêtement féminin.
Source: Elliot teaches British English.Well, okay, I must confess that sometimes … well, lots of times perhaps, I do get my knickers in a twist.
Eh bien, d'accord, je dois avouer que parfois... eh bien, beaucoup de fois peut-être, je me prends la tête !
Source: BBC Authentic Englishoh, knickers to the lot of them!.
Oh, à la diable toute la bande !
Don’t get your knickers in a twist! It’s not the end of the world.
Ne te prends pas la tête ! Ce n'est pas la fin du monde.
Men's knickers went out of style and are now a drug on the market.
Les slips de hommes sont passés de mode et sont maintenant un produit sur le marché.
The boss is getting his knickers in a twist about these sales figures.
Le patron s'énerve à propos de ces chiffres de ventes.
Lindsay: You're just a big fat,minging minger with huge knickers and a ginormous schnozzle!
Lindsay : Tu n'es qu'une grosse, minger minger avec d'énormes slips et un nez énorme !
She quickly changed out of her wet knickers.
Elle a rapidement changé ses slips mouillés.
He accidentally grabbed his sister's knickers instead of his own.
Il a accidentellement attrapé les slips de sa sœur au lieu des siens.
The store sells a variety of women's knickers in different styles.
Le magasin vend une variété de slips de femmes de différents styles.
She felt embarrassed when her knickers accidentally fell down in public.
Elle s'est sentie embarrassée lorsque ses slips sont tombés accidentellement en public.
He always wears clean knickers and socks every day.
Il porte toujours des slips et des chaussettes propres tous les jours.
The actress wore lacy knickers under her elegant gown.
L'actrice portait des slips en dentelle sous sa robe élégante.
She found a cute pair of knickers with polka dots at the lingerie store.
Elle a trouvé une jolie paire de slips à pois dans le magasin de lingerie.
He accidentally ripped his knickers while playing football.
Il a accidentellement déchiré ses slips en jouant au football.
She prefers wearing cotton knickers for everyday comfort.
Elle préfère porter des slips en coton pour un confort quotidien.
The brand offers a range of knickers in different sizes to cater to all body types.
La marque propose une gamme de slips de différentes tailles pour s'adapter à toutes les morphologies.
So, don't get your knickers in a twist!
Alors, ne te prends pas la tête !
Source: Emma's delicious English" That was naff! " What about " knickers" ? " Knickers" .
" C'était ringard ! " Et les " slips " alors ? " Slips " .
Source: Elliot teaches British English.No, Will, my knickers are not twisted.
Non, Will, mes slips ne sont pas tordus.
Source: BBC Authentic EnglishAh, so it has nothing to do with knickers!
Ah, donc cela n'a rien à voir avec les slips !
Source: BBC Authentic EnglishIt's like knickers with an S at the beginning.
C'est comme des slips avec un S au début.
Source: Max takes you to learn pronunciation.Alright! Okay. Well, don't get your knickers in a twist!
D'accord ! D'accord. Eh bien, ne te prends pas la tête !
Source: BBC Authentic EnglishHere you go again! Stop criticising my knickers!
Te voilà encore ! Arrête de critiquer mes slips !
Source: BBC Authentic EnglishHow about your own knickers? Maybe they are twisted!
Et tes propres slips alors ? Peut-être qu'ils sont tordus !
Source: BBC Authentic English" Knickers" are the lower half of ladies' underwear.
" Les " slips " sont la partie inférieure du sous-vêtement féminin.
Source: Elliot teaches British English.Well, okay, I must confess that sometimes … well, lots of times perhaps, I do get my knickers in a twist.
Eh bien, d'accord, je dois avouer que parfois... eh bien, beaucoup de fois peut-être, je me prends la tête !
Source: BBC Authentic EnglishExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant