| Pluriel | maladies |
chronic malady
maladie chronique
malady outbreak
épidémie de maladie
malady treatment
traitement de la maladie
the malady of discontent.
la maladie du mécontentement.
Violent crime is one of the maladies affecting modern society.
La criminalité violente est l'une des maladies qui affectent la société moderne.
"It is the sort of malady which we call monomania ," said the doctor.
« C'est le genre de maladie que nous appelons monomanie, » dit le médecin.
malady of the mind
maladie de l'esprit
malady of the soul
maladie de l'âme
malady of the heart
maladie du cœur
malady of the body
maladie du corps
malady of the spirit
maladie de l'esprit
I don't know--but the results of such a malady.
Je ne sais pas, mais les résultats d'une telle maladie.
Source: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)At once, Asha was able to stand. What was more, all symptoms of her dread malady had vanished.
Immédiatement, Asha a pu se lever. Qui plus est, tous les symptômes de sa terrible maladie avaient disparu.
Source: The Tales of Beedle the Bard by J.K. RowlingThis week we are under doctor's orders as we dissect a medley of maladies.
Cette semaine, nous sommes sous les ordres du médecin alors que nous disséquons un éventail de maladies.
Source: Learn techniques from Lucy.Neglected tropical diseases, or NTDs, are maladies of the poorest of the poor.
Les maladies tropicales négligées, ou MTND, sont des maladies des plus pauvres.
Source: VOA Daily Standard February 2020 CollectionThe first, by name Asha, was sick of a malady no Healer could cure.
La première, qui s'appelait Asha, était atteinte d'une maladie qu'aucun Guérisseur ne pouvait guérir.
Source: The Tales of Beedle the Bard by J.K. RowlingIn an aggressive attempt to cure these maladies, China's policymakers have created several others.
Dans une tentative agressive de guérir ces maladies, les décideurs chinois en ont créés d'autres.
Source: Economist Finance and economicsIt is a malignant malady for any male mammal.
C'est une maladie maligne pour tout mammifère mâle.
Source: Pan PanGullible and desperate believers, who consider their pastors to be “little Gods”, will pay good money for them to cure this malady.
Des croyants naïfs et désespérés, qui considèrent leurs pasteurs comme de «petits dieux», paieront cher pour qu'ils guérissent cette maladie.
Source: The Economist - ArtsIt was part of the idiot's malady only to receive what was just for his services.
Cela faisait partie de la maladie de l'idiot de ne recevoir que ce qui lui était dû pour ses services.
Source: The places where angels dare not tread.Memory, like a horrible malady, was eating his soul away.
La mémoire, comme une horrible maladie, dévorait son âme.
Source: The Picture of Dorian Graychronic malady
maladie chronique
malady outbreak
épidémie de maladie
malady treatment
traitement de la maladie
the malady of discontent.
la maladie du mécontentement.
Violent crime is one of the maladies affecting modern society.
La criminalité violente est l'une des maladies qui affectent la société moderne.
"It is the sort of malady which we call monomania ," said the doctor.
« C'est le genre de maladie que nous appelons monomanie, » dit le médecin.
malady of the mind
maladie de l'esprit
malady of the soul
maladie de l'âme
malady of the heart
maladie du cœur
malady of the body
maladie du corps
malady of the spirit
maladie de l'esprit
I don't know--but the results of such a malady.
Je ne sais pas, mais les résultats d'une telle maladie.
Source: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)At once, Asha was able to stand. What was more, all symptoms of her dread malady had vanished.
Immédiatement, Asha a pu se lever. Qui plus est, tous les symptômes de sa terrible maladie avaient disparu.
Source: The Tales of Beedle the Bard by J.K. RowlingThis week we are under doctor's orders as we dissect a medley of maladies.
Cette semaine, nous sommes sous les ordres du médecin alors que nous disséquons un éventail de maladies.
Source: Learn techniques from Lucy.Neglected tropical diseases, or NTDs, are maladies of the poorest of the poor.
Les maladies tropicales négligées, ou MTND, sont des maladies des plus pauvres.
Source: VOA Daily Standard February 2020 CollectionThe first, by name Asha, was sick of a malady no Healer could cure.
La première, qui s'appelait Asha, était atteinte d'une maladie qu'aucun Guérisseur ne pouvait guérir.
Source: The Tales of Beedle the Bard by J.K. RowlingIn an aggressive attempt to cure these maladies, China's policymakers have created several others.
Dans une tentative agressive de guérir ces maladies, les décideurs chinois en ont créés d'autres.
Source: Economist Finance and economicsIt is a malignant malady for any male mammal.
C'est une maladie maligne pour tout mammifère mâle.
Source: Pan PanGullible and desperate believers, who consider their pastors to be “little Gods”, will pay good money for them to cure this malady.
Des croyants naïfs et désespérés, qui considèrent leurs pasteurs comme de «petits dieux», paieront cher pour qu'ils guérissent cette maladie.
Source: The Economist - ArtsIt was part of the idiot's malady only to receive what was just for his services.
Cela faisait partie de la maladie de l'idiot de ne recevoir que ce qui lui était dû pour ses services.
Source: The places where angels dare not tread.Memory, like a horrible malady, was eating his soul away.
La mémoire, comme une horrible maladie, dévorait son âme.
Source: The Picture of Dorian GrayExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant