monodisciplinary approach
approche monodisciplinaire
monodisciplinary research
recherche monodisciplinaire
monodisciplinary perspective
perspective monodisciplinaire
monodisciplinary training
formation monodisciplinaire
monodisciplinary field
domaine monodisciplinaire
monodisciplinary study
étude monodisciplinaire
monodisciplinary nature
nature monodisciplinaire
monodisciplinary focus
orientation monodisciplinaire
monodisciplinary basis
base monodisciplinaire
too monodisciplinary
trop monodisciplinaire
the monodisciplinary approach of the research team limited their ability to address complex interdisciplinary problems.
L'approche monodisciplinaire de l'équipe de recherche a limité leur capacité à aborder des problèmes interdisciplinaires complexes.
many universities are phasing out traditional monodisciplinary programs in favor of interdisciplinary studies.
Beaucoup d'universités suppriment progressivement les programmes traditionnellement monodisciplinaires au profit des études interdisciplinaires.
his monodisciplinary training in physics did not prepare him for the complexities of biomedical research.
Sa formation monodisciplinaire en physique ne l'a pas préparé aux complexités de la recherche biomédicale.
the grant committee criticized the proposal for its overly monodisciplinary methodology.
Le comité de financement a critiqué la proposition pour sa méthodologie trop monodisciplinaire.
monodisciplinary silos in academia often prevent meaningful collaboration between different fields.
Les silos monodisciplinaires dans l'académie empêchent souvent une collaboration significative entre différents domaines.
she argued that monodisciplinary thinking cannot adequately address the climate crisis.
Elle a argumenté que la pensée monodisciplinaire ne peut pas suffisamment répondre à la crise climatique.
the international conference focused on breaking down monodisciplinary barriers in scientific research.
La conférence internationale s'est concentrée sur la suppression des barrières monodisciplinaires dans la recherche scientifique.
employers are increasingly seeking candidates with interdisciplinary skills rather than purely monodisciplinary expertise.
Les employeurs recherchent de plus en plus des candidats possédant des compétences interdisciplinaires plutôt que des expertises purement monodisciplinaires.
the monodisciplinary nature of the curriculum left students unprepared for real-world challenges.
La nature monodisciplinaire du curriculum a laissé les étudiants mal préparés aux défis du monde réel.
policy makers recognized the limitations of monodisciplinary approaches to complex public health issues.
Les décideurs politiques ont reconnu les limites des approches monodisciplinaires pour aborder des problèmes complexes de santé publique.
true innovation requires transcending monodisciplinary boundaries and embracing diverse perspectives.
Une véritable innovation nécessite de transcender les limites monodisciplinaires et d'adopter des perspectives diversifiées.
the monodisciplinary study of human behavior fails to capture the full complexity of social phenomena.
L'étude monodisciplinaire du comportement humain échoue à capturer la pleine complexité des phénomènes sociaux.
modern scientific challenges cannot be solved through isolated monodisciplinary research alone.
Les défis scientifiques modernes ne peuvent être résolus par la recherche monodisciplinaire isolée seule.
the environmental crisis demands solutions that move beyond monodisciplinary thinking.
La crise environnementale exige des solutions qui dépassent la pensée monodisciplinaire.
economists are moving away from purely monodisciplinary models toward more integrated approaches.
Les économistes s'éloignent des modèles purement monodisciplinaires vers des approches plus intégrées.
the rising complexity of legal issues requires abandoning rigid monodisciplinary frameworks.
La complexité croissante des questions juridiques exige l'abandon des cadres monodisciplinaires rigides.
medical education is evolving beyond traditional monodisciplinary training to holistic patient care.
L'éducation médicale évolue au-delà de la formation traditionnellement monodisciplinaire vers une prise en charge holistique des patients.
urban planning challenges require abandoning monodisciplinary approaches in favor of comprehensive solutions.
Les défis de la planification urbaine exigent l'abandon des approches monodisciplinaires au profit de solutions globales.
monodisciplinary approach
approche monodisciplinaire
monodisciplinary research
recherche monodisciplinaire
monodisciplinary perspective
perspective monodisciplinaire
monodisciplinary training
formation monodisciplinaire
monodisciplinary field
domaine monodisciplinaire
monodisciplinary study
étude monodisciplinaire
monodisciplinary nature
nature monodisciplinaire
monodisciplinary focus
orientation monodisciplinaire
monodisciplinary basis
base monodisciplinaire
too monodisciplinary
trop monodisciplinaire
the monodisciplinary approach of the research team limited their ability to address complex interdisciplinary problems.
L'approche monodisciplinaire de l'équipe de recherche a limité leur capacité à aborder des problèmes interdisciplinaires complexes.
many universities are phasing out traditional monodisciplinary programs in favor of interdisciplinary studies.
Beaucoup d'universités suppriment progressivement les programmes traditionnellement monodisciplinaires au profit des études interdisciplinaires.
his monodisciplinary training in physics did not prepare him for the complexities of biomedical research.
Sa formation monodisciplinaire en physique ne l'a pas préparé aux complexités de la recherche biomédicale.
the grant committee criticized the proposal for its overly monodisciplinary methodology.
Le comité de financement a critiqué la proposition pour sa méthodologie trop monodisciplinaire.
monodisciplinary silos in academia often prevent meaningful collaboration between different fields.
Les silos monodisciplinaires dans l'académie empêchent souvent une collaboration significative entre différents domaines.
she argued that monodisciplinary thinking cannot adequately address the climate crisis.
Elle a argumenté que la pensée monodisciplinaire ne peut pas suffisamment répondre à la crise climatique.
the international conference focused on breaking down monodisciplinary barriers in scientific research.
La conférence internationale s'est concentrée sur la suppression des barrières monodisciplinaires dans la recherche scientifique.
employers are increasingly seeking candidates with interdisciplinary skills rather than purely monodisciplinary expertise.
Les employeurs recherchent de plus en plus des candidats possédant des compétences interdisciplinaires plutôt que des expertises purement monodisciplinaires.
the monodisciplinary nature of the curriculum left students unprepared for real-world challenges.
La nature monodisciplinaire du curriculum a laissé les étudiants mal préparés aux défis du monde réel.
policy makers recognized the limitations of monodisciplinary approaches to complex public health issues.
Les décideurs politiques ont reconnu les limites des approches monodisciplinaires pour aborder des problèmes complexes de santé publique.
true innovation requires transcending monodisciplinary boundaries and embracing diverse perspectives.
Une véritable innovation nécessite de transcender les limites monodisciplinaires et d'adopter des perspectives diversifiées.
the monodisciplinary study of human behavior fails to capture the full complexity of social phenomena.
L'étude monodisciplinaire du comportement humain échoue à capturer la pleine complexité des phénomènes sociaux.
modern scientific challenges cannot be solved through isolated monodisciplinary research alone.
Les défis scientifiques modernes ne peuvent être résolus par la recherche monodisciplinaire isolée seule.
the environmental crisis demands solutions that move beyond monodisciplinary thinking.
La crise environnementale exige des solutions qui dépassent la pensée monodisciplinaire.
economists are moving away from purely monodisciplinary models toward more integrated approaches.
Les économistes s'éloignent des modèles purement monodisciplinaires vers des approches plus intégrées.
the rising complexity of legal issues requires abandoning rigid monodisciplinary frameworks.
La complexité croissante des questions juridiques exige l'abandon des cadres monodisciplinaires rigides.
medical education is evolving beyond traditional monodisciplinary training to holistic patient care.
L'éducation médicale évolue au-delà de la formation traditionnellement monodisciplinaire vers une prise en charge holistique des patients.
urban planning challenges require abandoning monodisciplinary approaches in favor of comprehensive solutions.
Les défis de la planification urbaine exigent l'abandon des approches monodisciplinaires au profit de solutions globales.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant