| Participe présent | nursemaiding |
| Pluriel | nursemaids |
an Indian nursemaid who looks after children.
une nounou indienne qui s'occupe des enfants.
On entering the room, the nursemaid found the dove's body resting in peace beside the Princess.
En entrant dans la pièce, la gouvernante trouva le corps de la colombe reposant en paix à côté de la princesse.
The nursemaid took care of the baby while the parents were out.
La nounou s'est occupée du bébé pendant l'absence des parents.
The nursemaid read stories to the children before bedtime.
La nounou lisait des histoires aux enfants avant le coucher.
The nursemaid prepared meals for the family every day.
La nounou préparait les repas pour la famille tous les jours.
The nursemaid helped the children with their homework.
La nounou aidait les enfants à faire leurs devoirs.
The nursemaid took the children to the park to play.
La nounou emmenait les enfants au parc pour jouer.
The nursemaid comforted the crying baby.
La nounou réconfortait le bébé qui pleurait.
The nursemaid bathed the children before bed.
La nounou baignait les enfants avant le coucher.
The nursemaid taught the children good manners.
La nounou apprenait aux enfants les bonnes manières.
The nursemaid dressed the children in their best clothes.
La nounou habillait les enfants avec leurs plus beaux vêtements.
The nursemaid played games with the children in the backyard.
La nounou jouait à des jeux avec les enfants dans le jardin.
In turn, their nursemaid will benefit the demanding offspring.
À leur tour, leur gouvernante bénéficiera des enfants exigeants.
Source: Lion MafiaIt is not easy to explain a Psammead to an angry nursemaid, so the children did not try.
Il n'est pas facile d'expliquer un Psammead à une gouvernante en colère, donc les enfants ne l'ont pas fait.
Source: Five Children and ItMartha, Baby's nursemaid, was waiting at the front door.
Martha, la gouvernante de Baby, attendait à la porte d'entrée.
Source: Bookworm 2A_08. Five Children and the Sand FairyIt is not easy to explain a Psammead to an angry nursemaid, so the children didn't try.
Il n'est pas facile d'expliquer un Psammead à une gouvernante en colère, donc les enfants n'ont pas essayé.
Source: Bookworm 2A_08. Five Children and the Sand FairyWell, I could be a maid for the Hacken family, or a nursemaid for a dirty old man.
Eh bien, je pourrais être bonne pour le travail domestique pour la famille Hacken, ou être la gouvernante d'un vieil homme sale.
Source: Pretty Little Liars Season 2When I was a child at Gateshead, Bessie the nursemaid used to say that to dream of children was a sure sign of trouble to come.
Quand j'étais enfant à Gateshead, Bessie, la gouvernante, disait qu'il était certain que rêver d'enfants était un signe de problèmes à venir.
Source: Jane Eyre (Abridged Version)The king summoned the giants’ old nursemaid, Elli.
Le roi fit venir Elli, l'ancienne gouvernante des géants.
Source: TED-Ed (video version)Is it better to be a coal-heaver or a nursemaid; is the charwoman who has brought up eight children of less value to the world than, the barrister who has made a hundred thousand pounds?
Est-il préférable d'être une fripière ou une gouvernante ; la femme de ménage qui a élevé huit enfants a-t-elle moins de valeur aux yeux du monde que le barrister qui a gagné cent mille livres ?
Source: A room of one's own.The fact is, after my conflict with and victory over Mrs. Reed, I was not disposed to care much for the nursemaid’s transitory anger; and I was disposed to bask in her youthful lightness of heart.
En fait, après mon conflit avec et ma victoire sur Mme Reed, je n'étais pas disposé à me soucier beaucoup de la colère passagère de la gouvernante ; et j'étais disposé à me réjouir de sa jeunesse et de sa légèreté d'esprit.
Source: Jane Eyre (Original Version)an Indian nursemaid who looks after children.
une nounou indienne qui s'occupe des enfants.
On entering the room, the nursemaid found the dove's body resting in peace beside the Princess.
En entrant dans la pièce, la gouvernante trouva le corps de la colombe reposant en paix à côté de la princesse.
The nursemaid took care of the baby while the parents were out.
La nounou s'est occupée du bébé pendant l'absence des parents.
The nursemaid read stories to the children before bedtime.
La nounou lisait des histoires aux enfants avant le coucher.
The nursemaid prepared meals for the family every day.
La nounou préparait les repas pour la famille tous les jours.
The nursemaid helped the children with their homework.
La nounou aidait les enfants à faire leurs devoirs.
The nursemaid took the children to the park to play.
La nounou emmenait les enfants au parc pour jouer.
The nursemaid comforted the crying baby.
La nounou réconfortait le bébé qui pleurait.
The nursemaid bathed the children before bed.
La nounou baignait les enfants avant le coucher.
The nursemaid taught the children good manners.
La nounou apprenait aux enfants les bonnes manières.
The nursemaid dressed the children in their best clothes.
La nounou habillait les enfants avec leurs plus beaux vêtements.
The nursemaid played games with the children in the backyard.
La nounou jouait à des jeux avec les enfants dans le jardin.
In turn, their nursemaid will benefit the demanding offspring.
À leur tour, leur gouvernante bénéficiera des enfants exigeants.
Source: Lion MafiaIt is not easy to explain a Psammead to an angry nursemaid, so the children did not try.
Il n'est pas facile d'expliquer un Psammead à une gouvernante en colère, donc les enfants ne l'ont pas fait.
Source: Five Children and ItMartha, Baby's nursemaid, was waiting at the front door.
Martha, la gouvernante de Baby, attendait à la porte d'entrée.
Source: Bookworm 2A_08. Five Children and the Sand FairyIt is not easy to explain a Psammead to an angry nursemaid, so the children didn't try.
Il n'est pas facile d'expliquer un Psammead à une gouvernante en colère, donc les enfants n'ont pas essayé.
Source: Bookworm 2A_08. Five Children and the Sand FairyWell, I could be a maid for the Hacken family, or a nursemaid for a dirty old man.
Eh bien, je pourrais être bonne pour le travail domestique pour la famille Hacken, ou être la gouvernante d'un vieil homme sale.
Source: Pretty Little Liars Season 2When I was a child at Gateshead, Bessie the nursemaid used to say that to dream of children was a sure sign of trouble to come.
Quand j'étais enfant à Gateshead, Bessie, la gouvernante, disait qu'il était certain que rêver d'enfants était un signe de problèmes à venir.
Source: Jane Eyre (Abridged Version)The king summoned the giants’ old nursemaid, Elli.
Le roi fit venir Elli, l'ancienne gouvernante des géants.
Source: TED-Ed (video version)Is it better to be a coal-heaver or a nursemaid; is the charwoman who has brought up eight children of less value to the world than, the barrister who has made a hundred thousand pounds?
Est-il préférable d'être une fripière ou une gouvernante ; la femme de ménage qui a élevé huit enfants a-t-elle moins de valeur aux yeux du monde que le barrister qui a gagné cent mille livres ?
Source: A room of one's own.The fact is, after my conflict with and victory over Mrs. Reed, I was not disposed to care much for the nursemaid’s transitory anger; and I was disposed to bask in her youthful lightness of heart.
En fait, après mon conflit avec et ma victoire sur Mme Reed, je n'étais pas disposé à me soucier beaucoup de la colère passagère de la gouvernante ; et j'étais disposé à me réjouir de sa jeunesse et de sa légèreté d'esprit.
Source: Jane Eyre (Original Version)Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant