| Pluriel | obeisances |
pay obeisance
rendre hommage
make obeisance
rendre hommage
show obeisance
rendre hommage
they paid obeisance to the Prince.
Ils ont fait révérence au prince.
He made obeisance to the king.
Il fit révérence au roi.
Do obeisance to the florid China oriflamme!
Faites votre respect à l'oriflamme floride de Chine !
He made an obeisance to the king.
Il a fait révérence au roi.
The servant bowed low in obeisance.
Le serviteur s'est incliné profondément en signe de respect.
She performed a graceful obeisance before entering the temple.
Elle a effectué une révérence gracieuse avant d'entrer dans le temple.
The ambassador paid obeisance to the foreign dignitary.
L'ambassadeur a fait révérence à l'officiel étranger.
The students showed obeisance to their teacher.
Les étudiants ont témoigné de leur respect envers leur professeur.
The traditional ceremony included obeisance to ancestors.
La cérémonie traditionnelle comprenait une révérence envers les ancêtres.
The monk knelt in obeisance before the Buddha statue.
Le moine s'est agenouillé en signe de respect devant la statue du Bouddha.
As a sign of obeisance, she touched her forehead to the ground.
En signe de respect, elle a touché son front au sol.
The courtiers made obeisance to the royal family.
Les courtisans ont fait révérence à la famille royale.
Obeisance is a gesture of respect or reverence.
La révérence est un geste de respect ou de dévotion.
pay obeisance
rendre hommage
make obeisance
rendre hommage
show obeisance
rendre hommage
they paid obeisance to the Prince.
Ils ont fait révérence au prince.
He made obeisance to the king.
Il fit révérence au roi.
Do obeisance to the florid China oriflamme!
Faites votre respect à l'oriflamme floride de Chine !
He made an obeisance to the king.
Il a fait révérence au roi.
The servant bowed low in obeisance.
Le serviteur s'est incliné profondément en signe de respect.
She performed a graceful obeisance before entering the temple.
Elle a effectué une révérence gracieuse avant d'entrer dans le temple.
The ambassador paid obeisance to the foreign dignitary.
L'ambassadeur a fait révérence à l'officiel étranger.
The students showed obeisance to their teacher.
Les étudiants ont témoigné de leur respect envers leur professeur.
The traditional ceremony included obeisance to ancestors.
La cérémonie traditionnelle comprenait une révérence envers les ancêtres.
The monk knelt in obeisance before the Buddha statue.
Le moine s'est agenouillé en signe de respect devant la statue du Bouddha.
As a sign of obeisance, she touched her forehead to the ground.
En signe de respect, elle a touché son front au sol.
The courtiers made obeisance to the royal family.
Les courtisans ont fait révérence à la famille royale.
Obeisance is a gesture of respect or reverence.
La révérence est un geste de respect ou de dévotion.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant