good pal
bon ami
drinking pal
compagnon de beuverie
He is a pal of mine.
C'est un ami à moi.
all else pales by comparison.
Tout le reste pâlit en comparaison.
He paled at the sight of the blood.
Il pâlit en voyant le sang.
Stick the boot in, pal!
Mets le coup de pied, mon pote !
I used to pal around with Brad.
J'avais l'habitude de traîner avec Brad.
I paled at the thought of what she might say.
J'empâlai en pensant à ce qu'elle pourrait dire.
Pal patine is captured.Grievous will escape.The Republic will fall.
Pal patine est capturé. Grievous s'échappera. La République tombera.
Mother paled with shock at the news.
La mère pâlit de choc à la nouvelle.
Billy tossed him the key. ‘Cheers, pal.’.
Billy lui lança la clé. 'Salut, mon pote'.
in the gaslight she looked paler than ever.
dans la lumière gazeuse, elle avait l'air plus pâle que jamais.
liked to mess around with pals on days off.
Aimait s'amuser avec ses potes les jours de repos.
Don’t try it on with me, pal, or you’ll be sorry.
Ne t'en prends pas avec moi, mon pote, sinon tu le regretteras.
Listen, pal, I don’t want you talking to my sister any more.
Écoute, mon pote, je ne veux pas que tu parles plus à ma sœur.
his own problems paled into insignificance compared to the plight of this child.
Ses propres problèmes pâlissaient en comparaison de la situation de cet enfant.
Anakin jerked, startled.He turned a sharp glance toward Pal patine.
Anakin sursauta, surpris. Il jeta un regard vif vers Pal patine.
The underparts were orangey-brown, paling towards the lower belly.
Les dessous étaient orange-brun, pâlissant vers le bas du ventre.
Admirer of bone-carvings as strong as gigas, a sasquatch pal with muscles...
Admirateur des sculptures sur os aussi solides que des géants, un ami Sasquatch avec des muscles...
good pal
bon ami
drinking pal
compagnon de beuverie
He is a pal of mine.
C'est un ami à moi.
all else pales by comparison.
Tout le reste pâlit en comparaison.
He paled at the sight of the blood.
Il pâlit en voyant le sang.
Stick the boot in, pal!
Mets le coup de pied, mon pote !
I used to pal around with Brad.
J'avais l'habitude de traîner avec Brad.
I paled at the thought of what she might say.
J'empâlai en pensant à ce qu'elle pourrait dire.
Pal patine is captured.Grievous will escape.The Republic will fall.
Pal patine est capturé. Grievous s'échappera. La République tombera.
Mother paled with shock at the news.
La mère pâlit de choc à la nouvelle.
Billy tossed him the key. ‘Cheers, pal.’.
Billy lui lança la clé. 'Salut, mon pote'.
in the gaslight she looked paler than ever.
dans la lumière gazeuse, elle avait l'air plus pâle que jamais.
liked to mess around with pals on days off.
Aimait s'amuser avec ses potes les jours de repos.
Don’t try it on with me, pal, or you’ll be sorry.
Ne t'en prends pas avec moi, mon pote, sinon tu le regretteras.
Listen, pal, I don’t want you talking to my sister any more.
Écoute, mon pote, je ne veux pas que tu parles plus à ma sœur.
his own problems paled into insignificance compared to the plight of this child.
Ses propres problèmes pâlissaient en comparaison de la situation de cet enfant.
Anakin jerked, startled.He turned a sharp glance toward Pal patine.
Anakin sursauta, surpris. Il jeta un regard vif vers Pal patine.
The underparts were orangey-brown, paling towards the lower belly.
Les dessous étaient orange-brun, pâlissant vers le bas du ventre.
Admirer of bone-carvings as strong as gigas, a sasquatch pal with muscles...
Admirateur des sculptures sur os aussi solides que des géants, un ami Sasquatch avec des muscles...
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant