pettiest reason
raison la plus mesquine
pettiest behavior
comportement le plus mesquin
the pettiest ever
le plus mesquin de tous
being pettiest
être le plus mesquin
pettiest of all
le plus mesquin de tous
so pettiest
si mesquin
find pettiest
trouver le plus mesquin
pettiest thing
chose la plus mesquine
showed pettiest
avoir montré le plus mesquin
felt pettiest
se sentir le plus mesquin
he held a grudge and acted on the pettiest of reasons.
Il nourrissait une rancune et agissait pour des raisons des plus mesquines.
the pettiest argument over who got the last slice of cake escalated quickly.
Le plus mesquin des débats sur celui qui avait pris la dernière part de gâteau s'est rapidement exacerbé.
i couldn't believe how petty she was being about the borrowed dress.
Je ne pouvais pas croire à quel point elle était mesquine concernant la robe empruntée.
his pettiest behavior stemmed from a deep-seated insecurity.
Son comportement le plus mesquin provenait d'une insécurité profondément ancrée.
it was the pettiest revenge i've ever witnessed.
C'était la vengeance la plus mesquine que j'ai jamais vue.
don't let petty grievances ruin your relationship with her.
N laissez pas des griefs mesquins ruiner votre relation avec elle.
she engaged in the pettiest of office politics to get ahead.
Elle s'est engagée dans les politiques d'entreprise les plus mesquines pour avancer.
he accused her of the pettiest things just to provoke a reaction.
Il l'a accusée de choses mesquines juste pour provoquer une réaction.
the pettiest details often reveal a person's true character.
Les détails les plus mesquins révèlent souvent le vrai caractère d'une personne.
i tried to ignore his petty comments and move on.
J'ai essayé d'ignorer ses commentaires mesquins et de passer à autre chose.
it's pointless to dwell on such petty matters.
Il est inutile de s'attarder sur de tels détails mesquins.
pettiest reason
raison la plus mesquine
pettiest behavior
comportement le plus mesquin
the pettiest ever
le plus mesquin de tous
being pettiest
être le plus mesquin
pettiest of all
le plus mesquin de tous
so pettiest
si mesquin
find pettiest
trouver le plus mesquin
pettiest thing
chose la plus mesquine
showed pettiest
avoir montré le plus mesquin
felt pettiest
se sentir le plus mesquin
he held a grudge and acted on the pettiest of reasons.
Il nourrissait une rancune et agissait pour des raisons des plus mesquines.
the pettiest argument over who got the last slice of cake escalated quickly.
Le plus mesquin des débats sur celui qui avait pris la dernière part de gâteau s'est rapidement exacerbé.
i couldn't believe how petty she was being about the borrowed dress.
Je ne pouvais pas croire à quel point elle était mesquine concernant la robe empruntée.
his pettiest behavior stemmed from a deep-seated insecurity.
Son comportement le plus mesquin provenait d'une insécurité profondément ancrée.
it was the pettiest revenge i've ever witnessed.
C'était la vengeance la plus mesquine que j'ai jamais vue.
don't let petty grievances ruin your relationship with her.
N laissez pas des griefs mesquins ruiner votre relation avec elle.
she engaged in the pettiest of office politics to get ahead.
Elle s'est engagée dans les politiques d'entreprise les plus mesquines pour avancer.
he accused her of the pettiest things just to provoke a reaction.
Il l'a accusée de choses mesquines juste pour provoquer une réaction.
the pettiest details often reveal a person's true character.
Les détails les plus mesquins révèlent souvent le vrai caractère d'une personne.
i tried to ignore his petty comments and move on.
J'ai essayé d'ignorer ses commentaires mesquins et de passer à autre chose.
it's pointless to dwell on such petty matters.
Il est inutile de s'attarder sur de tels détails mesquins.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant