| Pluriel | precipices |
on the precipice of defeat.
au bord du gouffre.
The precipice darkles in front.
L'abîme s'étend devant.
They were perilously close to the edge of the precipice.
Ils étaient dangereusement proches du bord de la falaise.
A slight carelessness on this precipice could cost a man his life.
Une légère négligence sur cette falaise pourrait coûter la vie à un homme.
The unloading cranny was distributed primarily in the east precipice and wide noumenon with large aperture and long extension as well as largest destructibility.
La zone de déchargement était principalement répartie dans l'escarpement oriental et le vaste noumène avec une grande ouverture et une longue extension ainsi qu'une destructibilité maximale.
The hiker stood at the edge of the precipice, feeling the rush of adrenaline.
Le randonneur se tenait au bord de l'abîme, ressentant l'adrénaline.
She peered over the precipice, trying to see what lay below.
Elle regardait par-dessus l'abîme, essayant de voir ce qui se trouvait en dessous.
The team found themselves on the brink of a precipice, unsure of what to do next.
L'équipe se retrouva au bord d'un abîme, ne sachant pas quoi faire ensuite.
The country's economy teetered on the precipice of collapse.
L'économie du pays était au bord de l'effondrement.
His reckless behavior led him to the precipice of disaster.
Son comportement imprudent l'a conduit au bord de la catastrophe.
The car skidded dangerously close to the precipice before coming to a stop.
La voiture a dérapé dangereusement près de l'abîme avant de s'arrêter.
The company's poor financial decisions pushed it to the precipice of bankruptcy.
Les mauvaises décisions financières de l'entreprise l'ont conduit au bord de la faillite.
She felt like she was standing on the precipice of a new beginning.
Elle avait l'impression de se tenir au bord d'un nouveau commencement.
The political situation in the region is on the precipice of exploding into violence.
La situation politique dans la région est au bord de l'explosion de violence.
Their relationship was hanging on the precipice, ready to fall apart at any moment.
Leur relation était au bord du gouffre, prête à s'effondrer à tout moment.
on the precipice of defeat.
au bord du gouffre.
The precipice darkles in front.
L'abîme s'étend devant.
They were perilously close to the edge of the precipice.
Ils étaient dangereusement proches du bord de la falaise.
A slight carelessness on this precipice could cost a man his life.
Une légère négligence sur cette falaise pourrait coûter la vie à un homme.
The unloading cranny was distributed primarily in the east precipice and wide noumenon with large aperture and long extension as well as largest destructibility.
La zone de déchargement était principalement répartie dans l'escarpement oriental et le vaste noumène avec une grande ouverture et une longue extension ainsi qu'une destructibilité maximale.
The hiker stood at the edge of the precipice, feeling the rush of adrenaline.
Le randonneur se tenait au bord de l'abîme, ressentant l'adrénaline.
She peered over the precipice, trying to see what lay below.
Elle regardait par-dessus l'abîme, essayant de voir ce qui se trouvait en dessous.
The team found themselves on the brink of a precipice, unsure of what to do next.
L'équipe se retrouva au bord d'un abîme, ne sachant pas quoi faire ensuite.
The country's economy teetered on the precipice of collapse.
L'économie du pays était au bord de l'effondrement.
His reckless behavior led him to the precipice of disaster.
Son comportement imprudent l'a conduit au bord de la catastrophe.
The car skidded dangerously close to the precipice before coming to a stop.
La voiture a dérapé dangereusement près de l'abîme avant de s'arrêter.
The company's poor financial decisions pushed it to the precipice of bankruptcy.
Les mauvaises décisions financières de l'entreprise l'ont conduit au bord de la faillite.
She felt like she was standing on the precipice of a new beginning.
Elle avait l'impression de se tenir au bord d'un nouveau commencement.
The political situation in the region is on the precipice of exploding into violence.
La situation politique dans la région est au bord de l'explosion de violence.
Their relationship was hanging on the precipice, ready to fall apart at any moment.
Leur relation était au bord du gouffre, prête à s'effondrer à tout moment.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant