broken promise
promesse rompue
promise me
promettez-moi
promise oneself
se promettre
keep promise
tenir sa promesse
show promise
montrer de l'espoir
great promise
beaucoup d'espoir
on a promise
sur une promesse
promise to do
promettre de faire
promise to pay
promettre de payer
solemn promise
promesse solennelle
promise well
bien promettre
show great promise
montrer de grandes promesses
break a promise
manquer une promesse
promise yourself
vous promettre
land of promise
terre promise
that promise is worthless.
cette promesse est sans valeur.
the promise of juicy returns.
la promesse de rendements alléchants.
give a promise of secrecy
faire une promesse de confidentialité
I promise on my honour.
Je promets sur mon honneur.
promise you won't tell.
promets que tu ne diras rien.
keep one's promise inviolate
garder sa promesse inviolée
You must promise not to mention.
Vous devez promettre de ne pas mentionner.
They promised not totell.
Ils ont promis de ne pas dire.
thunderclouds that promise rain.
des nuages d'orage qui promettent de la pluie.
promise to write soon;
promettre d'écrire bientôt ;
to extort a promise from him
extorquer une promesse à lui
His promises are a snare.
Ses promesses sont un piège.
We promised not to quarrel anymore.
Nous avons promis de ne plus nous disputer.
he promised to bust the mafia.
il a promis de démanteler la mafia.
the snowdrops were a promise of futurity.
les perce-neige étaient une promesse de futurité.
we can't promise instant solutions.
nous ne pouvons pas promettre de solutions immédiates.
I'll keep my promise, naturally.
Je tiendrai ma promesse, naturellement.
this broken promise is a kick in the teeth for football.
Cette promesse non tenue est un coup dur pour le football.
he was given a promise of the reversion of Boraston's job.
on lui a fait une promesse concernant la réversion du poste de Boraston.
ulterior pay promised to the mariners.
une rémunération cachée promise aux marins.
Technology has enormous promise but also peril.
La technologie a un immense potentiel, mais aussi des dangers.
Source: TED Talks (Audio Version) January 2015 CollectionIf you make a promise, you should fulfil it.
Si vous faites une promesse, vous devriez la tenir.
Source: High-frequency vocabulary in daily lifeShe held up to her father's promise, giving Buffington that reward.
Elle a été à la hauteur de la promesse de son père, donnant à Buffington cette récompense.
Source: Past English CET-4 Listening Test Questions (with translations)I hope he will keep his promise.
J'espère qu'il tiendra sa promesse.
Source: IELTS vocabulary example sentencesThe politician deluded the voters with election promises.
Le politicien a trompé les électeurs avec des promesses électorales.
Source: High-frequency vocabulary in daily lifeThe victory fulfilled a promise that Cleveland's star player, LeBron James, made to the city.
La victoire a réalisé une promesse que le joueur vedette de Cleveland, LeBron James, avait faite à la ville.
Source: VOA Special June 2016 CollectionTom agreed and they made a promise.
Tom a accepté et ils ont fait une promesse.
Source: The Adventures of Tom Sawyer (Simplified Edition)Now, how about that sweet you promised?
Alors, qu'en est-il de cette douceur que vous avez promis ?
Source: Sarah and the little ducklingBut I failed to keep my promise.
Mais je n'ai pas réussi à tenir ma promesse.
Source: VOA Special September 2018 CollectionThis holds the promise of democratizing automobiles.
Ceci promet de démocratiser les automobiles.
Source: CNN 10 Student English of the Monthbroken promise
promesse rompue
promise me
promettez-moi
promise oneself
se promettre
keep promise
tenir sa promesse
show promise
montrer de l'espoir
great promise
beaucoup d'espoir
on a promise
sur une promesse
promise to do
promettre de faire
promise to pay
promettre de payer
solemn promise
promesse solennelle
promise well
bien promettre
show great promise
montrer de grandes promesses
break a promise
manquer une promesse
promise yourself
vous promettre
land of promise
terre promise
that promise is worthless.
cette promesse est sans valeur.
the promise of juicy returns.
la promesse de rendements alléchants.
give a promise of secrecy
faire une promesse de confidentialité
I promise on my honour.
Je promets sur mon honneur.
promise you won't tell.
promets que tu ne diras rien.
keep one's promise inviolate
garder sa promesse inviolée
You must promise not to mention.
Vous devez promettre de ne pas mentionner.
They promised not totell.
Ils ont promis de ne pas dire.
thunderclouds that promise rain.
des nuages d'orage qui promettent de la pluie.
promise to write soon;
promettre d'écrire bientôt ;
to extort a promise from him
extorquer une promesse à lui
His promises are a snare.
Ses promesses sont un piège.
We promised not to quarrel anymore.
Nous avons promis de ne plus nous disputer.
he promised to bust the mafia.
il a promis de démanteler la mafia.
the snowdrops were a promise of futurity.
les perce-neige étaient une promesse de futurité.
we can't promise instant solutions.
nous ne pouvons pas promettre de solutions immédiates.
I'll keep my promise, naturally.
Je tiendrai ma promesse, naturellement.
this broken promise is a kick in the teeth for football.
Cette promesse non tenue est un coup dur pour le football.
he was given a promise of the reversion of Boraston's job.
on lui a fait une promesse concernant la réversion du poste de Boraston.
ulterior pay promised to the mariners.
une rémunération cachée promise aux marins.
Technology has enormous promise but also peril.
La technologie a un immense potentiel, mais aussi des dangers.
Source: TED Talks (Audio Version) January 2015 CollectionIf you make a promise, you should fulfil it.
Si vous faites une promesse, vous devriez la tenir.
Source: High-frequency vocabulary in daily lifeShe held up to her father's promise, giving Buffington that reward.
Elle a été à la hauteur de la promesse de son père, donnant à Buffington cette récompense.
Source: Past English CET-4 Listening Test Questions (with translations)I hope he will keep his promise.
J'espère qu'il tiendra sa promesse.
Source: IELTS vocabulary example sentencesThe politician deluded the voters with election promises.
Le politicien a trompé les électeurs avec des promesses électorales.
Source: High-frequency vocabulary in daily lifeThe victory fulfilled a promise that Cleveland's star player, LeBron James, made to the city.
La victoire a réalisé une promesse que le joueur vedette de Cleveland, LeBron James, avait faite à la ville.
Source: VOA Special June 2016 CollectionTom agreed and they made a promise.
Tom a accepté et ils ont fait une promesse.
Source: The Adventures of Tom Sawyer (Simplified Edition)Now, how about that sweet you promised?
Alors, qu'en est-il de cette douceur que vous avez promis ?
Source: Sarah and the little ducklingBut I failed to keep my promise.
Mais je n'ai pas réussi à tenir ma promesse.
Source: VOA Special September 2018 CollectionThis holds the promise of democratizing automobiles.
Ceci promet de démocratiser les automobiles.
Source: CNN 10 Student English of the MonthExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant