proportionate

[États-Unis]/prə'pɔːʃ(ə)nət/
[Royaume-Uni]/prə'pɔrʃənət/
Fréquence: Très élevé

Traduction

adj. en proportion; correspondant en taille, montant ou degré; approprié
vt. rendre proportionnel; rendre correspondant

Expressions & Collocations

disproportionate impact

impact disproportionné

Phrases d'exemple

proportionate punishment to crimes

punition proportionnée aux crimes

The cost of the ticket is proportionate to the distance you travel.

Le coût du billet est proportionnel à la distance parcourue.

"on a dark ground in white or yellow letters, or on a light ground in black letters, such letters to be of a length not less than one decimetre, and of proportionate breadth;"

"sur un fond sombre en lettres blanches ou jaunes, ou sur un fond clair en lettres noires, ces lettres ayant une longueur minimale d'un décimètre et une largeur proportionnée ;"

The punishment should be proportionate to the crime.

La punition devrait être proportionnée au crime.

It's important to eat a proportionate amount of fruits and vegetables.

Il est important de manger une quantité proportionnée de fruits et légumes.

The company will match employee contributions to their retirement fund on a proportionate basis.

L'entreprise égalera les contributions des employés à leur fonds de retraite sur une base proportionnelle.

She believes in giving proportionate rewards for hard work.

Elle croit qu'il faut donner des récompenses proportionnées au travail acharné.

The amount of time spent on each task should be proportionate to its importance.

La quantité de temps consacrée à chaque tâche devrait être proportionnelle à son importance.

He made a proportionate investment in the stock market.

Il a fait un investissement proportionné sur le marché boursier.

The distribution of resources should be proportionate to the needs of each department.

La distribution des ressources devrait être proportionnelle aux besoins de chaque service.

The artist carefully considered the proportionate sizes of the elements in his painting.

L'artiste a soigneusement pris en compte les tailles proportionnées des éléments de sa peinture.

The court ruled that the compensation should be proportionate to the damages incurred.

Le tribunal a statué que l'indemnisation devrait être proportionnée aux dommages subis.

The recipe calls for a proportionate mix of spices to create the perfect flavor.

La recette exige un mélange proportionné d'épices pour créer la saveur parfaite.

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant