look puzzled
avoir l'air perplexe
feel puzzled
se sentir perplexe
seem puzzled
paraître perplexe
appear puzzled
avoir l'air perplexe
It puzzled me properly .
Cela m'a profondément déconcerté.
She puzzled over the postmark on the letter.
Elle s'est demandé quel était le sens de la marque postale sur la lettre.
beginning to get a bit puzzled
commençant à être un peu déconcerté
I am utterly puzzled what to do with it.
Je suis complètement déconcerté par ce qu'il faut en faire.
one remark he made puzzled me.
Une remarque qu'il a faite m'a déconcerté.
We are puzzled as to how it happened.
Nous nous demandons comment cela a pu arriver.
I was puzzled how to do it.
J'étais déconcerté quant à la façon de faire.
What he did puzzled me greatly.
Ce qu'il a fait m'a beaucoup déconcerté.
The complexity of the road map puzzled me.
La complexité du plan routier m'a déconcerté.
He puzzled out the significance of the statement.
Il a fini par comprendre l'importance de la déclaration.
They all puzzled their brains about the problem.
Ils ont tous cherché à comprendre le problème.
The student was puzzled about what to do next.
L'étudiant était déconcerté quant à ce qu'il fallait faire ensuite.
We finally puzzled out how to open the box.
Nous avons finalement fini par comprendre comment ouvrir la boîte.
They puzzled over the question for quite a while.
Ils se sont demandé pendant un certain temps quel était le sens de la question.
He puzzled himself over the matter.
Il s'est lui-même déconcerté à propos de cette affaire.
She was puzzled over the decision.
Elle était déconcertée par la décision.
The boy puzzled his way through geometry.
Le garçon a réussi à comprendre la géométrie malgré ses difficultés.
The boy's unusual behaviour puzzled the doctor.
Le comportement inhabituel du garçon a déconcerté le médecin.
The persistence of a cough in his daughter puzzled him.
La persistance d'une toux chez sa fille l'a déconcerté.
Everyone was a bit puzzled by her sudden departure.
Tout le monde était un peu perplexe face à son départ soudain.
Oh look, and he did my crossword puzzle.
Oh, regarde, et il a même fait ma grille de mots croisés.
Source: Friends Season 2" Fair enough, " said Harry, albeit puzzled, as he turned to open the door.
" D'accord, " dit Harry, bien qu'il fût perplexe, alors qu'il se retournait pour ouvrir la porte.
Source: Harry Potter and the Half-Blood PrinceAnd the little prince went away, puzzled.
Et le petit prince s'en alla, perplexe.
Source: The Little PrinceReally? Does he like doing word puzzles and going hiking?
Vraiment ? Aime-t-il faire des jeux de mots et de la randonnée ?
Source: People's Education Press PEP Elementary School English Grade 6 Upper VolumeHow is superaging any different than, like, doing crossword puzzles?
En quoi le survieur est-il différent, disons, de la résolution de mots croisés ?
Source: The Big Bang Theory Season 1042 I was puzzled with the question.
42 J'étais perplexe face à la question.
Source: My own English listening test.I've got a puzzle for you, Neil.
J'ai un casse-tête pour toi, Neil.
Source: 6 Minute EnglishI was faced with the insurmountable task of putting the confusing jigsaw puzzle together again.
J'ai été confronté à la tâche insurmontable de remonter à nouveau le casse-tête déroutant.
Source: New Concept English (3)Some are decorated with puzzles, patterns, or pictures.
Certains sont décorés de casse-têtes, de motifs ou d'images.
Source: 2024 New Year Special EditionAnd did young Einstein really write this puzzle?
Et le jeune Einstein a-t-il vraiment écrit ce casse-tête ?
Source: Bilingual Edition of TED-Ed Selected Speecheslook puzzled
avoir l'air perplexe
feel puzzled
se sentir perplexe
seem puzzled
paraître perplexe
appear puzzled
avoir l'air perplexe
It puzzled me properly .
Cela m'a profondément déconcerté.
She puzzled over the postmark on the letter.
Elle s'est demandé quel était le sens de la marque postale sur la lettre.
beginning to get a bit puzzled
commençant à être un peu déconcerté
I am utterly puzzled what to do with it.
Je suis complètement déconcerté par ce qu'il faut en faire.
one remark he made puzzled me.
Une remarque qu'il a faite m'a déconcerté.
We are puzzled as to how it happened.
Nous nous demandons comment cela a pu arriver.
I was puzzled how to do it.
J'étais déconcerté quant à la façon de faire.
What he did puzzled me greatly.
Ce qu'il a fait m'a beaucoup déconcerté.
The complexity of the road map puzzled me.
La complexité du plan routier m'a déconcerté.
He puzzled out the significance of the statement.
Il a fini par comprendre l'importance de la déclaration.
They all puzzled their brains about the problem.
Ils ont tous cherché à comprendre le problème.
The student was puzzled about what to do next.
L'étudiant était déconcerté quant à ce qu'il fallait faire ensuite.
We finally puzzled out how to open the box.
Nous avons finalement fini par comprendre comment ouvrir la boîte.
They puzzled over the question for quite a while.
Ils se sont demandé pendant un certain temps quel était le sens de la question.
He puzzled himself over the matter.
Il s'est lui-même déconcerté à propos de cette affaire.
She was puzzled over the decision.
Elle était déconcertée par la décision.
The boy puzzled his way through geometry.
Le garçon a réussi à comprendre la géométrie malgré ses difficultés.
The boy's unusual behaviour puzzled the doctor.
Le comportement inhabituel du garçon a déconcerté le médecin.
The persistence of a cough in his daughter puzzled him.
La persistance d'une toux chez sa fille l'a déconcerté.
Everyone was a bit puzzled by her sudden departure.
Tout le monde était un peu perplexe face à son départ soudain.
Oh look, and he did my crossword puzzle.
Oh, regarde, et il a même fait ma grille de mots croisés.
Source: Friends Season 2" Fair enough, " said Harry, albeit puzzled, as he turned to open the door.
" D'accord, " dit Harry, bien qu'il fût perplexe, alors qu'il se retournait pour ouvrir la porte.
Source: Harry Potter and the Half-Blood PrinceAnd the little prince went away, puzzled.
Et le petit prince s'en alla, perplexe.
Source: The Little PrinceReally? Does he like doing word puzzles and going hiking?
Vraiment ? Aime-t-il faire des jeux de mots et de la randonnée ?
Source: People's Education Press PEP Elementary School English Grade 6 Upper VolumeHow is superaging any different than, like, doing crossword puzzles?
En quoi le survieur est-il différent, disons, de la résolution de mots croisés ?
Source: The Big Bang Theory Season 1042 I was puzzled with the question.
42 J'étais perplexe face à la question.
Source: My own English listening test.I've got a puzzle for you, Neil.
J'ai un casse-tête pour toi, Neil.
Source: 6 Minute EnglishI was faced with the insurmountable task of putting the confusing jigsaw puzzle together again.
J'ai été confronté à la tâche insurmontable de remonter à nouveau le casse-tête déroutant.
Source: New Concept English (3)Some are decorated with puzzles, patterns, or pictures.
Certains sont décorés de casse-têtes, de motifs ou d'images.
Source: 2024 New Year Special EditionAnd did young Einstein really write this puzzle?
Et le jeune Einstein a-t-il vraiment écrit ce casse-tête ?
Source: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant