reanimating dreams
réanimation des rêves
reanimating hope
réanimation de l'espoir
reanimating spirit
réanimation de l'esprit
reanimating memories
réanimation des souvenirs
reanimating ideas
réanimation des idées
reanimating passion
réanimation de la passion
reanimating interest
réanimation de l'intérêt
reanimating culture
réanimation de la culture
reanimating creativity
réanimation de la créativité
reanimating relationships
réanimation des relations
the doctor is focused on reanimating the patient.
le médecin se concentre sur la réanimation du patient.
reanimating the old project could bring new opportunities.
la réanimation de l'ancien projet pourrait apporter de nouvelles opportunités.
they are reanimating the brand with a fresh marketing strategy.
ils réaniment la marque avec une nouvelle stratégie marketing.
the team is dedicated to reanimating the community garden.
l'équipe se consacre à la réanimation du jardin communautaire.
reanimating traditional crafts can preserve cultural heritage.
la réanimation des artisanats traditionnels peut préserver le patrimoine culturel.
the film aims at reanimating interest in classic literature.
le film vise à réveiller l'intérêt pour la littérature classique.
reanimating the old traditions is important for the festival.
la réanimation des vieilles traditions est importante pour le festival.
she is reanimating her passion for painting after many years.
elle ravive sa passion pour la peinture après de nombreuses années.
the scientists are reanimating extinct species in the lab.
les scientifiques réaniment des espèces éteintes dans le laboratoire.
reanimating the discussion about climate change is crucial.
la réanimation de la discussion sur le changement climatique est cruciale.
reanimating dreams
réanimation des rêves
reanimating hope
réanimation de l'espoir
reanimating spirit
réanimation de l'esprit
reanimating memories
réanimation des souvenirs
reanimating ideas
réanimation des idées
reanimating passion
réanimation de la passion
reanimating interest
réanimation de l'intérêt
reanimating culture
réanimation de la culture
reanimating creativity
réanimation de la créativité
reanimating relationships
réanimation des relations
the doctor is focused on reanimating the patient.
le médecin se concentre sur la réanimation du patient.
reanimating the old project could bring new opportunities.
la réanimation de l'ancien projet pourrait apporter de nouvelles opportunités.
they are reanimating the brand with a fresh marketing strategy.
ils réaniment la marque avec une nouvelle stratégie marketing.
the team is dedicated to reanimating the community garden.
l'équipe se consacre à la réanimation du jardin communautaire.
reanimating traditional crafts can preserve cultural heritage.
la réanimation des artisanats traditionnels peut préserver le patrimoine culturel.
the film aims at reanimating interest in classic literature.
le film vise à réveiller l'intérêt pour la littérature classique.
reanimating the old traditions is important for the festival.
la réanimation des vieilles traditions est importante pour le festival.
she is reanimating her passion for painting after many years.
elle ravive sa passion pour la peinture après de nombreuses années.
the scientists are reanimating extinct species in the lab.
les scientifiques réaniment des espèces éteintes dans le laboratoire.
reanimating the discussion about climate change is crucial.
la réanimation de la discussion sur le changement climatique est cruciale.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant