reasoned argument
argumentation raisonnée
logical reasoning
raisonnement logique
reasoned out a solution to the problem.
a trouvé une solution au problème grâce à la logique.
I reasoned from his silence that he was unhappy.
J'ai déduit de son silence qu'il était malheureux.
This is something he can be reasoned into, given time.
C'est quelque chose qu'on peut le convaincre avec le temps.
The workers have reasoned out that the real power is in their own hands.
Les ouvriers ont conclu que le véritable pouvoir était entre leurs mains.
I have reasoned him out of his wish to go to America.
Je l'ai dissuadé de son désir d'aller en Amérique.
I reasoned that somebody important must have been at the other end of the line.
J'ai supposé que quelqu'un d'important devait être à l'autre bout du fil.
Several pages of closely reasoned argument preface her account of the war.
Plusieurs pages d'arguments bien étayés précèdent son récit de la guerre.
I reasoned that since she had not answered my letter she must be angry with me.
J'ai supposé que comme elle n'avait pas répondu à ma lettre, elle devait être fâchée contre moi.
He reasoned that if we start at now, we could arrive before noon.
Il a raisonné sur le fait que si nous partions maintenant, nous pourrions arriver avant midi.
The lawyer reasoned against any changes being made in the law.
L'avocat s'est opposé à toute modification de la loi.
The employer reasoned from his opinion of the workers and decided to increase their pay.
L'employeur, à la suite de son opinion sur les ouvriers, a décidé d'augmenter leur salaire.
Father must be reasoned out of driving home in such dangerous conditions.
Il faut le convaincre de ne pas rentrer chez lui dans de telles conditions dangereuses.
The group— from the laboratories of one of us (Collier) and George M.Whitesides—reasoned that a plugged heptamer would be unable to draw the factors into cells.
Le groupe - des laboratoires de l'un de nous (Collier) et de George M.Whitesides - a conclu qu'un heptamère bouché serait incapable d'attirer les facteurs dans les cellules.
Was the resentment reasoned out? Was the acceptance reasoned out?
Les sentiments étaient-ils raisonnés et éliminés ? L'acceptation était-elle raisonnée et éliminée ?
Source: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4" Transparency ensures both reasoned decision-making and official accountability" .
" La transparence garantit à la fois une prise de décision raisonnée et une responsabilité officielle. "
Source: VOA Daily Standard May 2020 CollectionMeg reasoned, pleaded, and commanded, all in vain.
Meg a raisonné, imploré et ordonné, tous en vain.
Source: Little Women (Bilingual Edition)Someone else will stop for him, I reasoned.
Quelqu'un d'autre s'arrêtera pour lui, ai-je raisonné.
Source: New Century College English Comprehensive Course (2nd Edition) Volume 2Not that Buck reasoned it out.
Ce n'est pas que Buck l'ait raisonné.
Source: The Call of the WildThey reasoned that he wouldn't accept the idea.
Ils ont raisonné qu'il n'accepterait pas l'idée.
Source: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000" Well reasoned, " said the voice, and the door swung open.
The " law-and-economics" movement made the courts more reasoned and rigorous.
Le mouvement " droit et économie " a rendu les tribunaux plus raisonnés et rigoureux.
Source: The Economist - FinanceRaman reasoned that this temperature difference could be exploited to generate electricity.
Raman a raisonné que cette différence de température pourrait être exploitée pour générer de l'électricité.
Source: Science 60 Seconds - Scientific American July 2020 CollectionSo reasoned the detective, while the hours crept by all too slowly.
C'est ainsi que raisonnait le détective, tandis que les heures s'écoulaient beaucoup trop lentement.
Source: Around the World in Eighty Daysreasoned argument
argumentation raisonnée
logical reasoning
raisonnement logique
reasoned out a solution to the problem.
a trouvé une solution au problème grâce à la logique.
I reasoned from his silence that he was unhappy.
J'ai déduit de son silence qu'il était malheureux.
This is something he can be reasoned into, given time.
C'est quelque chose qu'on peut le convaincre avec le temps.
The workers have reasoned out that the real power is in their own hands.
Les ouvriers ont conclu que le véritable pouvoir était entre leurs mains.
I have reasoned him out of his wish to go to America.
Je l'ai dissuadé de son désir d'aller en Amérique.
I reasoned that somebody important must have been at the other end of the line.
J'ai supposé que quelqu'un d'important devait être à l'autre bout du fil.
Several pages of closely reasoned argument preface her account of the war.
Plusieurs pages d'arguments bien étayés précèdent son récit de la guerre.
I reasoned that since she had not answered my letter she must be angry with me.
J'ai supposé que comme elle n'avait pas répondu à ma lettre, elle devait être fâchée contre moi.
He reasoned that if we start at now, we could arrive before noon.
Il a raisonné sur le fait que si nous partions maintenant, nous pourrions arriver avant midi.
The lawyer reasoned against any changes being made in the law.
L'avocat s'est opposé à toute modification de la loi.
The employer reasoned from his opinion of the workers and decided to increase their pay.
L'employeur, à la suite de son opinion sur les ouvriers, a décidé d'augmenter leur salaire.
Father must be reasoned out of driving home in such dangerous conditions.
Il faut le convaincre de ne pas rentrer chez lui dans de telles conditions dangereuses.
The group— from the laboratories of one of us (Collier) and George M.Whitesides—reasoned that a plugged heptamer would be unable to draw the factors into cells.
Le groupe - des laboratoires de l'un de nous (Collier) et de George M.Whitesides - a conclu qu'un heptamère bouché serait incapable d'attirer les facteurs dans les cellules.
Was the resentment reasoned out? Was the acceptance reasoned out?
Les sentiments étaient-ils raisonnés et éliminés ? L'acceptation était-elle raisonnée et éliminée ?
Source: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4" Transparency ensures both reasoned decision-making and official accountability" .
" La transparence garantit à la fois une prise de décision raisonnée et une responsabilité officielle. "
Source: VOA Daily Standard May 2020 CollectionMeg reasoned, pleaded, and commanded, all in vain.
Meg a raisonné, imploré et ordonné, tous en vain.
Source: Little Women (Bilingual Edition)Someone else will stop for him, I reasoned.
Quelqu'un d'autre s'arrêtera pour lui, ai-je raisonné.
Source: New Century College English Comprehensive Course (2nd Edition) Volume 2Not that Buck reasoned it out.
Ce n'est pas que Buck l'ait raisonné.
Source: The Call of the WildThey reasoned that he wouldn't accept the idea.
Ils ont raisonné qu'il n'accepterait pas l'idée.
Source: Lai Shixiong Basic English Vocabulary 2000" Well reasoned, " said the voice, and the door swung open.
The " law-and-economics" movement made the courts more reasoned and rigorous.
Le mouvement " droit et économie " a rendu les tribunaux plus raisonnés et rigoureux.
Source: The Economist - FinanceRaman reasoned that this temperature difference could be exploited to generate electricity.
Raman a raisonné que cette différence de température pourrait être exploitée pour générer de l'électricité.
Source: Science 60 Seconds - Scientific American July 2020 CollectionSo reasoned the detective, while the hours crept by all too slowly.
C'est ainsi que raisonnait le détective, tandis que les heures s'écoulaient beaucoup trop lentement.
Source: Around the World in Eighty DaysExplorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant