recanted statement
déclaration rétractée
recanted confession
aveu rétracté
recanted evidence
preuve rétractée
recanted testimony
témoignage rétracté
recanted claim
revendication rétractée
recanted accusation
accusation rétractée
recanted plea
plaidoyer rétracté
recanted remarks
observations rétractées
recanted allegation
allégation rétractée
recanted position
position rétractée
the witness recanted his statement in court.
Le témoin a renié sa déclaration devant le tribunal.
after much pressure, she recanted her confession.
Après beaucoup de pressions, elle a renié sa confession.
the politician recanted his earlier remarks.
Le politicien a renié ses remarques précédentes.
he was forced to recant due to public backlash.
Il a été contraint de revenir sur ses dires en raison de la réaction du public.
she recanted her support for the controversial policy.
Elle a renié son soutien à la politique controversée.
many witnesses recanted their testimonies after the trial.
De nombreux témoins ont renié leurs témoignages après le procès.
he later recanted his accusations against her.
Il a ensuite renié ses accusations à son encontre.
the defendant recanted his plea deal.
L'accusé a renié son accord avec le procureur.
she recanted her opinion after learning more facts.
Elle a renié son opinion après avoir appris davantage de faits.
the scholar recanted his previous theories.
Le chercheur a renié ses théories précédentes.
recanted statement
déclaration rétractée
recanted confession
aveu rétracté
recanted evidence
preuve rétractée
recanted testimony
témoignage rétracté
recanted claim
revendication rétractée
recanted accusation
accusation rétractée
recanted plea
plaidoyer rétracté
recanted remarks
observations rétractées
recanted allegation
allégation rétractée
recanted position
position rétractée
the witness recanted his statement in court.
Le témoin a renié sa déclaration devant le tribunal.
after much pressure, she recanted her confession.
Après beaucoup de pressions, elle a renié sa confession.
the politician recanted his earlier remarks.
Le politicien a renié ses remarques précédentes.
he was forced to recant due to public backlash.
Il a été contraint de revenir sur ses dires en raison de la réaction du public.
she recanted her support for the controversial policy.
Elle a renié son soutien à la politique controversée.
many witnesses recanted their testimonies after the trial.
De nombreux témoins ont renié leurs témoignages après le procès.
he later recanted his accusations against her.
Il a ensuite renié ses accusations à son encontre.
the defendant recanted his plea deal.
L'accusé a renié son accord avec le procureur.
she recanted her opinion after learning more facts.
Elle a renié son opinion après avoir appris davantage de faits.
the scholar recanted his previous theories.
Le chercheur a renié ses théories précédentes.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant