revolvingly move
French_translation
revolvingly placed
French_translation
revolvingly arranged
French_translation
revolvingly rotating
French_translation
revolvingly shifting
French_translation
revolvingly changing
French_translation
revolvingly positioned
French_translation
revolvingly turning
French_translation
revolvingly spinning
French_translation
revolvingly operating
French_translation
the market’s moods are revolvingly shifting, making long‑term forecasts unreliable.
Les humeurs du marché changent de manière cyclique, rendant les prévisions à long terme peu fiables.
a revolvingly rotating carousel draws the attention of children at the fair.
Un manège tournant attire l'attention des enfants au festival.
the dancer moved revolvingly across the stage, her movements echoing the music’s rhythm.
La danseuse se déplaçait de manière cyclique sur la scène, ses mouvements résonnant avec le rythme de la musique.
our team’s strategy is revolvingly evolving to meet the ever‑changing client demands.
La stratégie de notre équipe évolue de manière cyclique pour répondre aux exigences changeantes des clients.
the planet’s climate patterns are revolvingly changing, prompting scientists to revise their models.
Les modèles climatiques de la planète changent de manière cyclique, incitant les scientifiques à réviser leurs modèles.
he described the situation as revolvingly turning, with each decision leading to another.
Il a décrit la situation comme tournant de manière cyclique, chaque décision menant à une autre.
the artwork features revolvingly swirling colors that seem to dance in the light.
L'œuvre d'art présente des couleurs tournoyantes qui semblent danser dans la lumière.
the engine’s pistons operate revolvingly moving components that ensure smooth performance.
Les pistons du moteur opèrent des composants en mouvement cyclique qui assurent une performance fluide.
her thoughts were revolvingly cycling through memories of summer vacations by the lake.
Ses pensées tournaient de manière cyclique à travers les souvenirs de vacances d'été au bord du lac.
the tide’s rise and fall is revolvingly oscillating, creating a soothing rhythm on the shore.
La montée et la baisse de la marée oscillent de manière cyclique, créant un rythme apaisant sur la plage.
the satellite’s orbit is revolvingly drifting over time, requiring occasional adjustments.
L'orbite du satellite dérive de manière cyclique au fil du temps, nécessitant des ajustements occasionnels.
the narrative in the novel is revolvingly shifting perspective, keeping readers engaged.
Le récit du roman change de perspective de manière cyclique, maintenant les lecteurs engagés.
revolvingly move
French_translation
revolvingly placed
French_translation
revolvingly arranged
French_translation
revolvingly rotating
French_translation
revolvingly shifting
French_translation
revolvingly changing
French_translation
revolvingly positioned
French_translation
revolvingly turning
French_translation
revolvingly spinning
French_translation
revolvingly operating
French_translation
the market’s moods are revolvingly shifting, making long‑term forecasts unreliable.
Les humeurs du marché changent de manière cyclique, rendant les prévisions à long terme peu fiables.
a revolvingly rotating carousel draws the attention of children at the fair.
Un manège tournant attire l'attention des enfants au festival.
the dancer moved revolvingly across the stage, her movements echoing the music’s rhythm.
La danseuse se déplaçait de manière cyclique sur la scène, ses mouvements résonnant avec le rythme de la musique.
our team’s strategy is revolvingly evolving to meet the ever‑changing client demands.
La stratégie de notre équipe évolue de manière cyclique pour répondre aux exigences changeantes des clients.
the planet’s climate patterns are revolvingly changing, prompting scientists to revise their models.
Les modèles climatiques de la planète changent de manière cyclique, incitant les scientifiques à réviser leurs modèles.
he described the situation as revolvingly turning, with each decision leading to another.
Il a décrit la situation comme tournant de manière cyclique, chaque décision menant à une autre.
the artwork features revolvingly swirling colors that seem to dance in the light.
L'œuvre d'art présente des couleurs tournoyantes qui semblent danser dans la lumière.
the engine’s pistons operate revolvingly moving components that ensure smooth performance.
Les pistons du moteur opèrent des composants en mouvement cyclique qui assurent une performance fluide.
her thoughts were revolvingly cycling through memories of summer vacations by the lake.
Ses pensées tournaient de manière cyclique à travers les souvenirs de vacances d'été au bord du lac.
the tide’s rise and fall is revolvingly oscillating, creating a soothing rhythm on the shore.
La montée et la baisse de la marée oscillent de manière cyclique, créant un rythme apaisant sur la plage.
the satellite’s orbit is revolvingly drifting over time, requiring occasional adjustments.
L'orbite du satellite dérive de manière cyclique au fil du temps, nécessitant des ajustements occasionnels.
the narrative in the novel is revolvingly shifting perspective, keeping readers engaged.
Le récit du roman change de perspective de manière cyclique, maintenant les lecteurs engagés.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant