| Pluriel | rundowns |
rundown of events
aperçu des événements
rundown of expenses
aperçu des dépenses
I need a rundown of the project's progress.
J'ai besoin d'un aperçu de l'avancement du projet.
She gave me a rundown of the day's events.
Elle m'a donné un aperçu des événements de la journée.
Can you give me a rundown of the new policies?
Pouvez-vous me donner un aperçu des nouvelles politiques ?
He did a quick rundown of the main points.
Il a fait un rapide aperçu des points principaux.
Let me give you a rundown of the plan.
Laissez-moi vous donner un aperçu du plan.
The teacher gave a rundown of the upcoming assignments.
Le professeur a donné un aperçu des devoirs à venir.
She provided a detailed rundown of the budget.
Elle a fourni un aperçu détaillé du budget.
I'll give you a rundown of the rules before we start.
Je vous donnerai un aperçu des règles avant de commencer.
The manager gave a rundown of the company's performance.
Le responsable a donné un aperçu de la performance de l'entreprise.
He requested a rundown of the expenses for the trip.
Il a demandé un aperçu des dépenses pour le voyage.
Can you just give us a rundown of the scorecard?
Pouvez-vous simplement nous donner un aperçu du tableau de bord ?
Source: NPR News November 2018 CollectionSo here are brief rundowns of a few of his best and worst ideas.
Voici donc de brefs aperçus de quelques-unes de ses meilleures et de ses pires idées.
Source: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesThe turbine rundown, they tried it last year.
Le bilan de la turbine, ils l'ont essayé l'année dernière.
Source: CHERNOBYL HBOI have the manual for the rundown test.
J'ai le manuel pour le test de bilan.
Source: CHERNOBYL HBOSo you can have rundown buildings.
Donc vous pouvez avoir des bâtiments délabrés.
Source: IELTS Speaking Preparation GuideJust a quick rundown, this tongue goes between your teeth.
Un simple aperçu rapide, cette langue passe entre vos dents.
Source: Elliot teaches British English.My niche is sort of rundown spots off the water.
Mon créneau, c'est un peu des endroits délabrés au bord de l'eau.
Source: Ozark.A common sight in the rundown New York of the 80s.
Un spectacle courant dans le New York délabré des années 80.
Source: Secrets of MasterpiecesSo I will write here rundown buildings.
Donc je vais écrire ici des bâtiments délabrés.
Source: IELTS Speaking Preparation GuideShe wore a dripping, ragged overcoat, and dragged herself in on wet, rundown shoes.
Elle portait un manteau trempé, déchiré et traînait en entrant, les pieds trempés et délabrés.
Source: New Century College English Integrated Course (2nd Edition) Volume 1rundown of events
aperçu des événements
rundown of expenses
aperçu des dépenses
I need a rundown of the project's progress.
J'ai besoin d'un aperçu de l'avancement du projet.
She gave me a rundown of the day's events.
Elle m'a donné un aperçu des événements de la journée.
Can you give me a rundown of the new policies?
Pouvez-vous me donner un aperçu des nouvelles politiques ?
He did a quick rundown of the main points.
Il a fait un rapide aperçu des points principaux.
Let me give you a rundown of the plan.
Laissez-moi vous donner un aperçu du plan.
The teacher gave a rundown of the upcoming assignments.
Le professeur a donné un aperçu des devoirs à venir.
She provided a detailed rundown of the budget.
Elle a fourni un aperçu détaillé du budget.
I'll give you a rundown of the rules before we start.
Je vous donnerai un aperçu des règles avant de commencer.
The manager gave a rundown of the company's performance.
Le responsable a donné un aperçu de la performance de l'entreprise.
He requested a rundown of the expenses for the trip.
Il a demandé un aperçu des dépenses pour le voyage.
Can you just give us a rundown of the scorecard?
Pouvez-vous simplement nous donner un aperçu du tableau de bord ?
Source: NPR News November 2018 CollectionSo here are brief rundowns of a few of his best and worst ideas.
Voici donc de brefs aperçus de quelques-unes de ses meilleures et de ses pires idées.
Source: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesThe turbine rundown, they tried it last year.
Le bilan de la turbine, ils l'ont essayé l'année dernière.
Source: CHERNOBYL HBOI have the manual for the rundown test.
J'ai le manuel pour le test de bilan.
Source: CHERNOBYL HBOSo you can have rundown buildings.
Donc vous pouvez avoir des bâtiments délabrés.
Source: IELTS Speaking Preparation GuideJust a quick rundown, this tongue goes between your teeth.
Un simple aperçu rapide, cette langue passe entre vos dents.
Source: Elliot teaches British English.My niche is sort of rundown spots off the water.
Mon créneau, c'est un peu des endroits délabrés au bord de l'eau.
Source: Ozark.A common sight in the rundown New York of the 80s.
Un spectacle courant dans le New York délabré des années 80.
Source: Secrets of MasterpiecesSo I will write here rundown buildings.
Donc je vais écrire ici des bâtiments délabrés.
Source: IELTS Speaking Preparation GuideShe wore a dripping, ragged overcoat, and dragged herself in on wet, rundown shoes.
Elle portait un manteau trempé, déchiré et traînait en entrant, les pieds trempés et délabrés.
Source: New Century College English Integrated Course (2nd Edition) Volume 1Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant