short-lived success
succès éphémère
short-lived fame
gloire éphémère
short-lived relationship
relation éphémère
short-lived joy
joie éphémère
short-lived period
période éphémère
was short-lived
était éphémère
short-lived moment
moment éphémère
short-lived dream
rêve éphémère
the band's success was short-lived, lasting only a few months.
Le succès du groupe était de courte durée, ne durant que quelques mois.
his short-lived enthusiasm for the project quickly faded away.
Son enthousiasme de courte durée pour le projet s'est rapidement estompé.
it was a short-lived romance, ending after just one summer.
C'était une romance de courte durée, qui s'est terminée après seulement un été.
the short-lived boom in the housing market has ended.
L'engouement de courte durée dans le marché immobilier est terminé.
the short-lived government faced numerous challenges.
Le gouvernement de courte durée a été confronté à de nombreux défis.
the short-lived ceasefire brought a brief respite from the fighting.
Le cessez-le-feu de courte durée a apporté un bref répit aux combats.
despite its short-lived popularity, the product was discontinued.
Malgré sa popularité de courte durée, le produit a été abandonné.
the short-lived excitement over the new gadget died down quickly.
L'enthousiasme de courte durée pour le nouvel appareil s'est rapidement calmé.
their short-lived partnership ended due to irreconcilable differences.
Leur partenariat de courte durée s'est terminé en raison de différences irréconciliables.
the short-lived snowstorm left a thin layer of white on the ground.
La brève tempête de neige de courte durée a laissé une fine couche de blanc sur le sol.
it was a short-lived moment of joy amidst the sadness.
C'était un bref moment de joie au milieu de la tristesse.
short-lived success
succès éphémère
short-lived fame
gloire éphémère
short-lived relationship
relation éphémère
short-lived joy
joie éphémère
short-lived period
période éphémère
was short-lived
était éphémère
short-lived moment
moment éphémère
short-lived dream
rêve éphémère
the band's success was short-lived, lasting only a few months.
Le succès du groupe était de courte durée, ne durant que quelques mois.
his short-lived enthusiasm for the project quickly faded away.
Son enthousiasme de courte durée pour le projet s'est rapidement estompé.
it was a short-lived romance, ending after just one summer.
C'était une romance de courte durée, qui s'est terminée après seulement un été.
the short-lived boom in the housing market has ended.
L'engouement de courte durée dans le marché immobilier est terminé.
the short-lived government faced numerous challenges.
Le gouvernement de courte durée a été confronté à de nombreux défis.
the short-lived ceasefire brought a brief respite from the fighting.
Le cessez-le-feu de courte durée a apporté un bref répit aux combats.
despite its short-lived popularity, the product was discontinued.
Malgré sa popularité de courte durée, le produit a été abandonné.
the short-lived excitement over the new gadget died down quickly.
L'enthousiasme de courte durée pour le nouvel appareil s'est rapidement calmé.
their short-lived partnership ended due to irreconcilable differences.
Leur partenariat de courte durée s'est terminé en raison de différences irréconciliables.
the short-lived snowstorm left a thin layer of white on the ground.
La brève tempête de neige de courte durée a laissé une fine couche de blanc sur le sol.
it was a short-lived moment of joy amidst the sadness.
C'était un bref moment de joie au milieu de la tristesse.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant