show-offs

[États-Unis]/[ˈʃəʊɒfs]/
[Royaume-Uni]/[ˈʃoʊɒfs]/
Fréquence: Très élevé

Traduction

n. Les personnes qui aiment se vanter ; quelqu'un qui montre ses capacités ou ses possessions ; une personne qui se vante.

Expressions & Collocations

show-offs only

French_translation

avoid show-offs

French_translation

real show-off

French_translation

show-offs galore

French_translation

stop show-offs

French_translation

being show-offs

French_translation

show-off attitude

French_translation

were show-offs

French_translation

full of show-offs

French_translation

such show-offs

French_translation

Phrases d'exemple

the kids were such show-offs on the playground, constantly trying to impress each other.

Les enfants étaient tellement vantards sur la cour de récréation, essayant constamment de s'impressionner mutuellement.

we don't need any show-offs at the meeting; let's just focus on the task at hand.

Nous n'avons besoin de aucun vantard à la réunion ; concentrons-nous simplement sur la tâche à accomplir.

he's a real show-off, always boasting about his expensive car.

Il est vraiment un vantard, qui se vante toujours de sa voiture chère.

i'm tired of these show-offs and their constant need for attention.

Je suis fatigué de ces vantards et de leur besoin constant d'attention.

the dancers were incredible, but some of them were a bit of show-offs during the routine.

Les danseurs étaient incroyables, mais certains d'entre eux étaient un peu vantards pendant la chorégraphie.

don't be a show-off; just do your best and let your work speak for itself.

N'ayez pas l'air de vantard ; faites simplement de votre mieux et laissez votre travail parler pour vous.

she's a natural athlete, but sometimes she gets carried away and becomes a show-off.

Elle est une athlète naturelle, mais parfois elle se laisse emporter et devient vantarde.

we just want to have fun; we don't need any show-offs ruining the vibe.

Nous voulons simplement nous amuser ; nous n'avons besoin de aucun vantard pour gâcher l'ambiance.

he's trying to be a show-off to impress the new girl.

Il tente d'être un vantard pour impressionner la nouvelle fille.

the team captain warned the players not to be show-offs during the game.

Le capitaine de l'équipe a averti les joueurs de ne pas être des vantards pendant le match.

it's easy to become a show-off when you're achieving great success.

Il est facile de devenir un vantard lorsque vous atteignez un grand succès.

Mots populaires

Explorez le vocabulaire le plus recherché

Téléchargez l'application pour débloquer l'intégralité du contenu

Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !

Téléchargez DictoGo maintenant