spanned the gap
a comblé l'écart
spanned several years
a couvert plusieurs années
spanned the globe
a couvert le globe
spanned a lifetime
a couvert une vie entière
spanned multiple generations
a couvert plusieurs générations
spanned the spectrum
a couvert tout le spectre
spanned great distances
a couvert de grandes distances
spanned two continents
a couvert deux continents
spanned a decade
a couvert une décennie
spanned various topics
a couvert divers sujets
the bridge spanned the river gracefully.
le pont enjambait la rivière avec élégance.
her influence spanned several decades.
son influence s'étendait sur plusieurs décennies.
the project spanned multiple countries.
le projet s'étendait sur plusieurs pays.
the discussion spanned a wide range of topics.
la discussion couvrait un large éventail de sujets.
his career spanned various industries.
sa carrière s'étendait sur diverses industries.
the festival spanned three days of celebrations.
le festival durait trois jours de célébrations.
the timeline spanned from 1990 to 2020.
la chronologie s'étendait de 1990 à 2020.
the artwork spanned across the entire wall.
l'œuvre d'art s'étendait sur tout le mur.
her interests spanned literature and science.
ses intérêts s'étendaient à la littérature et à la science.
the network spanned globally, connecting millions.
le réseau s'étendait mondialement, connectant des millions de personnes.
spanned the gap
a comblé l'écart
spanned several years
a couvert plusieurs années
spanned the globe
a couvert le globe
spanned a lifetime
a couvert une vie entière
spanned multiple generations
a couvert plusieurs générations
spanned the spectrum
a couvert tout le spectre
spanned great distances
a couvert de grandes distances
spanned two continents
a couvert deux continents
spanned a decade
a couvert une décennie
spanned various topics
a couvert divers sujets
the bridge spanned the river gracefully.
le pont enjambait la rivière avec élégance.
her influence spanned several decades.
son influence s'étendait sur plusieurs décennies.
the project spanned multiple countries.
le projet s'étendait sur plusieurs pays.
the discussion spanned a wide range of topics.
la discussion couvrait un large éventail de sujets.
his career spanned various industries.
sa carrière s'étendait sur diverses industries.
the festival spanned three days of celebrations.
le festival durait trois jours de célébrations.
the timeline spanned from 1990 to 2020.
la chronologie s'étendait de 1990 à 2020.
the artwork spanned across the entire wall.
l'œuvre d'art s'étendait sur tout le mur.
her interests spanned literature and science.
ses intérêts s'étendaient à la littérature et à la science.
the network spanned globally, connecting millions.
le réseau s'étendait mondialement, connectant des millions de personnes.
Explorez le vocabulaire le plus recherché
Vous souhaitez apprendre du vocabulaire plus efficacement ? Téléchargez l'application DictoGo et profitez de plus de fonctionnalités de mémorisation et de révision du vocabulaire !
Téléchargez DictoGo maintenant